有奖纠错
| 划词

1.Celui de cette année sera publié dans quelques jours.

1.关于今年工作告会在今后几天内发表。

评价该例句:好评差评指正

2.Il aurait trouvé en Israël un partenaire fiable et résolu.

2.告会认定以色列是一个可靠和尽责尽力伙伴。

评价该例句:好评差评指正

3.Il serait utile de connaître le bilan des progrès accomplis dans ce domaine.

3.若能得到关于这方面进告会很有用)。

评价该例句:好评差评指正

4.La séance sera présidée par M. Marco Balarezo (Pérou), Président de la Deuxième Commission.

4.第二委员会主席马尔科·巴拉雷索先生(秘鲁)主持告会

评价该例句:好评差评指正

5.À cette fin, elles pourraient notamment organiser des séminaires au siège des organismes donateurs.

5.其中有一种做法是由空间界到捐资机构所在地举办告会

评价该例句:好评差评指正

6.Il sera publié en temps utile dans le rapport officiel du groupe de travail.

6.这份告会经过当渠道载入提交给上述工作组告中。

评价该例句:好评差评指正

7.Un rapport spécial supplémentaire couvrant la période du 1er août au 1er octobre aurait également été utile.

7.一份内容涵盖8月1日至10月1日特别补充告会十分有用。

评价该例句:好评差评指正

8.L'augmentation du nombre de rapports oraux, notamment intérimaires et annuels, pourrait constituer une solution.

8.这方面,增加口头告,尤其是口头进告和口头年度告会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正

9.Les actes du colloque devraient être publiés dans le courant du deuxième semestre de cette année.

9.学术告会记录将于今年晚些时候出版。

评价该例句:好评差评指正

10.Au total, 60 000 enfants ont été entendus par l'UNICEF et 30 000 aidants ont été formés.

10.有6万名儿童参加了儿童基金会举办情况告会,3万多名护理人员接受培训。

评价该例句:好评差评指正

11.Cependant, l'on a fait remarquer qu'un rapport analytique aurait eu plus d'utilité qu'un simple rapport descriptif.

11.不过有评论认为,一份分析告会更强于纯粹描述性告。

评价该例句:好评差评指正

12.La délégation syrienne espère que les futurs rapports traiteront de la situation des enfants vivant sous occupation étrangère.

12.她本国代表团希望未来告会道这种情况。

评价该例句:好评差评指正

13.Le contenu de leurs travaux est présenté dans le rapport de la Commission sur la session concernée.

13.委员会相关届会工作告会反映全体委员会工作内容。

评价该例句:好评差评指正

14.L'intervenante voudrait donc savoir si les rapports futurs prendront dûment en considération la situation des enfants palestiniens.

14.因此她担心未来告会不会适当涉及巴勒斯坦儿童情况。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Rapporteur spécial espère que ses nombreux rapports de pays seront utiles de ce point de vue.

15.在这方面,特别告员希望他提出许多国家告会有裨益。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans son prochain rapport, le Gouvernement gambien pourra montrer dans quelle mesure les femmes rurales en auront bénéficié.

16.冈比亚政府下次告会显示出有多少农村妇女从该方案中受益。

评价该例句:好评差评指正

17.La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

17.该发言者还表示希望今后告会反映出更多具体成果。

评价该例句:好评差评指正

18.On félicitera donc le Secrétaire général d'avoir limité au strict minimum le montant des ressources supplémentaires demandées.

18.如果知道联海稳定团在实现其目标方面取得哪些进会有帮助,她相信执行情况告会反映出这一点。

评价该例句:好评差评指正

19.Les rapports futurs de la Commission comporteront des graphiques et des données statistiques assortis de comparaisons chronologiques plus approfondies.

19.委员会今后编写告会提供一些图表和统计数据,对各年资料进行更详尽比较。

评价该例句:好评差评指正

20.Il a porté sur des questions de compétence de la Cour, de règles de procédure et d'accès à la Cour.

20.告会讨论了国际法院管辖权、议事规则和申诉等问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sialma, sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

1.De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.

自己的报告会和演讲。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

2.Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?

马克,您为什么在报告会上大笑呢?

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

3.J’ai assisté à votre conférence, hier soir. Vous êtes un polisson !

昨晚去听您的报告会。您是个淘气鬼!

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

4.En effet, le soir même, je devais faire un exposé dans le cadre d’une série de conférence sur la culture occidentale.

因为当晚做一个有关西方文化一系列报告会中的一个报告。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

5.Avant la conférence, j’avais noté les épisodes du film tels que je me les rappelais, puis réfléchi a certains mots du vocabulaires qu’il me faudrait expliquer.

报告会前,记下想得起来的影片的插叙,而后又思索某些需要释的词汇。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


siangtan, sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接