有奖纠错
| 划词

1.Ces fonds seront affectés aux programmes susmentionnés.

1.这些金将上述方案。

评价该例句:好评差评指正

2.Les modiques ressources disponibles devraient être allouées aux activités prioritaires.

2.有限现有源应重点活

评价该例句:好评差评指正

3.Deux des nouveaux postes sont donc réservés à ce continent.

3.因此将两个这类职位了非洲。

评价该例句:好评差评指正

4.Je devais donc récolter l'argent où il affluait et le donner aux pauvres.

4.我必须把建桥款项转穷人。

评价该例句:好评差评指正

5.Les ressources allouées à l'Office pour ses activités antiterroristes devraient donc être accrues.

5.禁毒办反恐活源应予增加。

评价该例句:好评差评指正

6.Etait-ce nécessaire d'utiliser les fonds qui avaient été affectés aux retours?

6.是否有必要使用这些返回者金?

评价该例句:好评差评指正

7.Le Storting attribue des fonds chaque année à la Banque publique norvégienne pour le logement.

7.威议会每年威国家住房银行款项。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces fonds ont été affectés aux programmes de santé et nutrition et d'éducation.

8.这些金已健/营养和教育方案。

评价该例句:好评差评指正

9.À cette fin, on peut compter sur les ressources nationales et la coopération internationale.

9.为此目了国家和国际合作源。

评价该例句:好评差评指正

10.Le budget total affecté au programme s'élevait à 38 milliards de livres.

10.该纲领预算总额为380亿英镑。

评价该例句:好评差评指正

11.L'entreprise lui verse une allocation.

11.公司他一份补助。

评价该例句:好评差评指正

12.Des fonds ont été alloués à des programmes éducatifs et sportifs pour les jeunes réfugiés.

12.筹集到金已经难民青年教育和体育方案。

评价该例句:好评差评指正

13.En outre, il faut adopter des mandats clairs et affecter les ressources financières nécessaires.

13.此外,还必须确定明确任务和财政经费。

评价该例句:好评差评指正

14.La gestion des ressources allouées aux missions politiques spéciales demande également évaluation.

14.还需要评估政治特派团管理。

评价该例句:好评差评指正

15.Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

15.一俟完成这项工作,剩余金将议会选举。

评价该例句:好评差评指正

16.Quelque 12 millions de dollars ont déjà été versés à l'ONUDI.

16.已经把约1,200万美元了工发组织。

评价该例句:好评差评指正

17.Dans les pays, plus de ressources doivent être consacrées aux enfants.

17.在国家内部,必须将更多儿童。

评价该例句:好评差评指正

18.Veuillez fournir des informations sur les ressources humaines et financières qui lui sont affectées.

18.请提供料,说明该机构人力和财政源。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette année, le Ministère des finances a alloué 5,4 millions de roubles à ce programme.

19.今年俄罗斯财政部540万卢布用于执行这个方案。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Union s'est également engagée à consacrer la moitié de cette augmentation à l'Afrique.

20.欧盟还主将所有增加援助中一半非洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine, chéromanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们没谈过的事

1.Elle composa le numéro de Stanley.

接着她拨给斯坦利。

「那我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

2.Veuillez raccrocher, s'il vous plaît. Je vous rappellerai dès que vous aurez votre communication.

请挂上话拨的电话接通了,我拨给

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

3.Comme la Compagnie réservait aux porions ce nouvel essai, les ouvriers avaient surnommé ce coin du hameau le coron des Bas-de-Soie ; de même qu’ils appelaient leur propre coron Paie-tes-Dettes, par une ironie bonne enfant de leur misère.

公司新式房子只拨给工头们住,工人们便小村的一角叫做“丝袜”区,正如他们为了嘲弄自己的贫困生活而管自己的住区叫做“欠债”区一模一样。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chessure, chessylite, chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité, chevaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接