有奖纠错
| 划词

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家受害者。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé portait sur la violence, ses conséquences et les moyens éventuels de la prévenir.

提案涉及结果以及防止可能方式。

评价该例句:好评差评指正

Les causes profondes de cette violence doivent être examinées.

须解决这一根源。

评价该例句:好评差评指正

C'est la meilleure garantie pour prévenir la violence.

这是防止最佳保证。

评价该例句:好评差评指正

L'engrenage de la violence dans la région s'aggrave de plus en plus.

该区域升级日见严峻。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'éliminer les sources de tensions et de violence.

须消除紧张和根源。

评价该例句:好评差评指正

L'injustice est un terreau fertile pour la violence.

不公正是滋长沃土。

评价该例句:好评差评指正

L'attitude de la police à l'égard de la violence familiale.

警察对家处理。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est préoccupé par le problème de la violence domestique.

政府关注家挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la violence est inadmissible.

绝不容忍使用行为。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite de la violence menace d'anéantir le processus de paix.

继续毁和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Cette occupation est la cause fondamentale de la violence dans la région.

占领是这个区域出现根源。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de la violence politique en Afrique est saisissante.

非洲政治规模令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Comment les mesures visant à lutter contre la violence sont-elles coordonnées?

如何协调制止各项措施?

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons naturellement l'objectif de réduction de la violence.

自然,我们同意减少目标。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de comprendre les causes fondamentales de la violence dans la région.

我们须理解造成那里根源。

评价该例句:好评差评指正

Cette forme de violence n'a suscité que peu de recherches.

对这种形式研究很少。

评价该例句:好评差评指正

C'est là la cause profonde de la violence dans les territoires occupés.

这是被占领土中根源。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui use de cette violence aveugle est un terroriste.

滥用人是怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui recourt à la violence aveugle est un terroriste.

滥用人是怖分子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病国殃民, 病害, 病号, 病后第一次外出, 病后复原, 病后恢复, 病后恢复期, 病后续发现象, 病候, 病患,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et là, c'est assez violent quoi ! D'accord ?

这话挺!明白吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, ce sont eux les premières victimes des violences sexuelles.

然而,儿童却主要害者。

评价该例句:好评差评指正
域传说——《》电影版精选

Leur cosmos dégagent parfois de la violence.

他们小宇宙有时也许会有一面。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

C’est un homme dur et violent.

个刻薄男人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais en France ça peut vouloir dire aussi, tais-toi, d'une manière un peu violente !

在法国这个动作表示,闭嘴,有点手势!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Pourquoi est-il parfois difficile de savoir si on est victime de violence sexuelle?

为什么有时很难知道我们害者?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant ses études, il découvre la pensée d'un sage indien, Gandhi, qui prône la non-violence.

在学习期间,他发现了倡导非印度人甘地思想。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est drôle, juste et assez violent.

这很有趣、正义,而且挺

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Son tableau Judith décapitant Holopherne, est pour certains un résultat à la violence subie.

画作朱迪思斩杀霍洛芬尼,对一些人来说结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il cherchait à créer un sport d'intérieur pour ses étudiants qui soit moins violent que le football.

他想为学生创造一种没有足球那么室内运动。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

De la violence de certains jeux ?

或者某些游戏里存在

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais c'est pas le cas : en fait, on s'extrait pas comme ça d'une situation de violence conjugale.

事实上,我们不会就此离开家庭情况。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Leurs glaives sont des instruments de violence.

他们工具。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les partenaires violents peuvent t'avoir traité de stupide ou d'ignorant, ou t'avoir insulté sur un ton faux et affectueux.

伴侣可能会说你愚蠢或无知,或者用一种虚假而深情语气侮辱你。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les militants les plus violents ont été délogés par les forces de l'ordre.

活动人被警察驱逐。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Je pensais à quelque chose de moins violent.

我在想一些不那么东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il n'y a pas de place aux Etats-Unis pour autant de violence.

在美国,没有这么多地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

L'Egypte est toujours en proie au violence.

XB: 埃及仍然困扰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le plus violent d'entre eux se situe à 50 km de la capitale.

其中最地点距离首都50公里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Donc, nous avons puissamment contribué à l'exacerbation de la violence.

因此,我们有力地助长了加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病历夹, 病历卡, 病历室, 病历讨论, 病例, 病脉, 病媒, 病魔, 病魔缠身, 病期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接