1.Dans une bonne base de clientèle locale, ainsi que la bonne volonté.
1.在本地良好客户群体以及誉。
2.Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.
2.销售本地特有茶油、茶枯饼等。
3.Quelle est la mission d'un ingénieur en localisation ?
3.本地化工程师工作任务是什么?
4.Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.
4.服务本地多家牌代理、大。
5.La Société offre un service personnalisé et local avantage.
5.本公司具有个性化和本地服务优势。
6.La principale marque de femmes en gros, de détail et locales.
6.主要经营牌女装批发,兼本地售。
7.Kaolin local riche série de minéraux non métalliques ressources.
7.本地拥有丰富高岭土系列非金属矿资源。
8.Engagé dans les milieux d'affaires des principales caractéristiques de l'agent de ventes locales.
8.本行主要从事本地特色销售代理业务。
9.Notre entreprise principalement engagée dans la spécialité locale - la céramique, de sable pourpre.
9.本公司主要经营本地特——陶瓷、紫砂。
10.4 L'importance de l'élaboration de contenus locaux, en langues locales, a été soulignée.
10.会议强调,开发本地内容和发展本地语言具有重要意义。
11.Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.
11.批兼营,以批发为主,面向本地和周边。
12.Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
12.今天,欧元区被看作是一个统一本地市。
13.Je suis la principale caractéristique de vente du Vietnam, ainsi que des produits agricoles locaux.
13.本人主要销售越南特色,以及本地农。
14.Produits agricoles locaux de haute qualité, abordables et de transport pratique.
14.本地农质量高,价格合理,运输方便。
15.On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
15.大家一眼就能看出,您呐,您不是本地人.
16.Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
16.本地特丰富,盛香米、香芋、香柚、香姜特名优。
17.Il n'est pas de la paroisse.
17.〈转义〉他不是本地人。
18.L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
18.本地化工程师也通过已翻译旧文档,编撰翻译备忘资料信息。
19.C'est là une création du droit interne.
19.这一特权是本地法物。
20.Le principe de subsidiarité est consacré dans la législation nationale.
20.本地立法规定了补充性原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Notre vedette locale c'est le Vautour fauve.
我们的本地明星是胡兀鹫。
2.Les natifs parleront toujours trop vite pour les non natifs.
对外地人来说,本地人说话总是很快。
3.Et ces expressions sont utilisées par les natifs.
这些表达是法国本地人常用的。
4.Dans cette étude, les chercheurs n’ont pas remarqué de différence majeure entre les natifs et les non-natifs.
本中,研究人员并未发现本地人与非本地人之间的巨大差异。
5.Et vous dire qu'il faut aller sur la plateforme frais et locale.
我必须要说请大家去新本地平台。
6.On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
你们呀,一看就知道不是本地人!
7.C'est très local les tacos, t'en rêves ?
塔可饼也很本地,你想吗?
8.Moi j'ai pas tellement mangé ici de choses locales.
我在这里其实没有么本地菜。
9.Cet homme n’était pas du pays. Il y arrivait.
这个汉子不是本地人,他刚来。
10.Je suis un enfant du pays.
我是这里的本地人。
11.Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.
该组织处于争取本地生产的最前沿。
12.Et Laurent, dis-moi, ça veut dire quoi locavore ?
Laurent,告诉我么是本地食材主义者?
13.Locavore, c'est un travail direct au producteur.
本地食材主义者,他直接与生产商合作。
14.Et c’est que des artistes d’ici?
这些都是本地艺术家?
15.Alors, on va rester un petit peu local.
好吧,我们来挑几种本地产的。
16.On est à 99% local. Surtout l'été.
我们99%是本地人。尤其是在夏天。
17.On ne peut pas faire en sorte que des millions de natifs parlent moins vite.
没法做让数百万本地人说话慢一点。
18.– Vous êtes d'ici, oui ou non ?
“但您算是本地人啊,不是吗?”
19.C'est ce qu'ils servent aux habitants.
这是他们提供给本地人的食物。
20.Pardon, monsieur, vous êtes du quartier?
对不起,先生,你是本地人吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释