有奖纠错
| 划词

1.Chasser le naturel, il revient au galop.

1.本性难

评价该例句:好评差评指正

2.Le loup peut changer de peau, non de naturel.

2.本性难

评价该例句:好评差评指正

3.Chassez le naturel, il revient au galop.

3.〈谚语〉本性难

评价该例句:好评差评指正

4.On ne se refait pas!

4.本性难

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半月襞, 半月的, 半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

1.Et ce sera un moyen de faire oublier celui qu’a joué son père, reprit l’incorrigible marquise.

可以洗刷掉他父亲的行为给人们种下的印象。”本性难移的侯夫人又上一句。

「基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Par une fatalité du caractère de Julien, l’insolence de ces êtres grossiers lui avait fait beaucoup de peine ; leur bassesse lui causa du dégoût et aucun plaisir.

于连本性难移,这些粗俗的人的无礼曾经给他造痛苦,他们的卑躬屈膝又引起他的厌恶,一丝儿快乐也没有。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半周的, 半周刊, 半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接