有奖纠错
| 划词

1.Je ne sais pas, moi. Fantassin de mes deux.

1.我也不知道。我们俩个

评价该例句:好评差评指正

2.La force aurait la structure d'une brigade d'infanterie renforcée, composée de quatre bataillons d'infanterie.

2.该部队编制为一个加强旅,包括4个

评价该例句:好评差评指正

3.Les chars appuient l'infanterie.

3.坦克掩护

评价该例句:好评差评指正

4.Les fournitures de réserve du bataillon sont calculées pour une compagnie d'infanterie.

4.备按一个物资计算。

评价该例句:好评差评指正

5.Néanmoins, ces propositions concernent seulement l'infanterie dans le secteur Est.

5.然而,这些建议只牵涉到东段

评价该例句:好评差评指正

6.Chypre commence également la destruction d'une quantité considérable de mines antipersonnel.

6.塞浦路斯还将开始销毁大量反地雷。

评价该例句:好评差评指正

7.De plus, les bataillons d'infanterie devraient être autonomes.

7.此外,将需备自我维持能力。

评价该例句:好评差评指正

8.Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.

8.连配置分装两个20'ISO集装箱装。

评价该例句:好评差评指正

9.D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

9.到今年底,两个将开始服役。

评价该例句:好评差评指正

10.Le bataillon d'infanterie thaïlandais devrait être déployé d'ici au mois d'avril.

10.泰国应在4月份时间框架内部署。

评价该例句:好评差评指正

11.Une force comptant un nombre de bataillons d'infanterie compris entre 15 et 21 serait requise.

11.力为15至21个

评价该例句:好评差评指正

12.Les effectifs de chaque secteur se composeraient d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.

12.每个区将由一个军事观察小组和一个组成。

评价该例句:好评差评指正

13.Les effectifs de chaque secteur seraient composés d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.

13.各段人员将由一个军事观察组和一个组成。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces besoins types sont calculés pour une période initiale de six mois par bataillon.

14.这一标准配置假定供一个最初六个月使用。

评价该例句:好评差评指正

15.Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.

15.据说对他们进行拘留是第245装甲

评价该例句:好评差评指正

16.Le second des deux bataillons d'infanterie prévu devrait être opérationnel d'ici à la fin de l'année.

16.计划组成两个第二个预期今年底开始执行任务。

评价该例句:好评差评指正

17.Des bataillons d'infanterie supplémentaires sont nécessaires en l'absence de moyens à grande mobilité.

17.如果得不到这些高度机动性资产话,将需更多

评价该例句:好评差评指正

18.L'arrivée de la compagnie d'infanterie, le 16 février, a eu un important effet stabilisateur à Abidjan.

18.连于2月16日到达,对阿布贾起了重稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour des raisons de sécurité et d'économie, les observateurs cohabiteront avec les fantassins.

19.为了安全和节省费用起见,观察员住区将与住区连在一起。

评价该例句:好评差评指正

20.La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit 15 bataillons d'infanterie.

20.第二套方案由17 605名官组成,也就是15个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mal-logé, Mallomonadaceae, Mallomonas, Mallomys, Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Le fantassin islamique est aussi armé d'une lance et d'une épée - et pas d'un cimeterre !

伊斯兰步兵的武器也是矛和剑,而不是弯刀!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

2.On découvre ainsi que les fantassins sont équipés de boucliers rectangulaires, de dags, de haches et de petits javelots.

因此我们发现步兵装备有矩形盾牌、匕首、斧头和小标

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.La grande armée compte jusqu'à 100 000 cavaliers et des milliers de soldats à pied surnommés les grognards.

人数多达100000名骑兵,数千名绰号为“grognard”的步兵

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.C'est des cavaliers et pas de simples fantassins, et donc ils emportent avec eux leur monture dans la mort.

证明些是骑士,而不是普通步兵,因此他们会带着他们的坐骑一同死去。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

5.C'est ce qu'aurait déclaré un tirailleur en goûtant sa 1re gorgée de la boisson à la sortie d'une usine.

步兵走出工厂,品尝第一口饮料时会说句话。

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.À la fin des années 1850, ce sont carrément des régiments d'infanterie légère de l'armée qui assaillent les Comanches.

到了19世纪50年代末,甚至是轻步兵团的队也开始对卡曼契人展开了进攻。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

7.Youri Bereza dirige l'un des bataillons d'infanteries du front est.

尤里·贝雷萨领导东线步兵营之一。机翻

「JT de France 2 2022年6」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1

8.C'est ce qu'utilisait l'infanterie américaine en Deuxième Guerre mondiale.

就是二战中美国步兵所使用的。机翻

「JT de France 2 2024年1」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

9.Une énorme pression pour ce colonel d'infanterie, qui supervisera les tirs de canon.

位负责监督炮火的步兵上校压力巨机翻

「JT de France 2 2023年5」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

10.Ce jour-là, cette unité d'infanterie creuse de nouvelles tranchées.

那天,步兵部队挖了新的战壕。机翻

「JT de France 2 2023年2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

11.C'est nécessaire pour mieux attaquer et protéger notre infanterie qui ira à l'assaut.

有必要更好地攻击和保护将继续进攻的步兵机翻

「JT de France 2 2023年5」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

12.Ces hélicoptères tirent sur l'infanterie et des véhicules légers russes.

- 些直升机向俄罗斯步兵和轻型车辆开火。机翻

「JT de France 2 2023年3」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

13.Troisième régiment de parachutistes d'infanterie de marine à Carcassonne.

位于卡尔卡松的第三海陆战队步兵伞兵团。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

14.L'escorte repartit et se porta vers des divisions d'infanterie.

护卫队离开并朝着步兵师移动。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

15.Le camp des Garrigues est un espace d'entraînement de l'armée de terre confié pour gestion au deuxième régiment étranger d'infanterie.

加里格营地是一个由法国陆使用的训练场地,由外籍步兵第二团负责管理。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

16.Et ça, c'est toujours plus noble que le fantassin qui garde les pieds dans la boue.

那总是比脚踏泥地的步兵高尚。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

17.Une progression lente, notamment pour cette brigade d'infanterie motorisée ukrainienne non loin de Bakhmout.

- 进展缓慢,尤其是距离巴赫穆特不远的乌克兰摩托化步兵旅。机翻

「JT de France 2 2023年7」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Dans les grandes lignes, Comment se déroule un combat d'infanterie celtes équipés de cette panoplie que nous avons vu ?

从广义上讲,凯尔特步兵是如何装备我们所看到的种全套装备的呢?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8

19.Sept cents véhicules lourds de combat d'infanterie pour épauler les 350 chars Abrams commandés aux Etats-Unis.

700 辆重型步兵战车支持从美国订购的 350 辆艾布拉姆斯坦克。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年8」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Le gaulois " cingo" , " marcher" , lui va désigner à la fois le marcheur et le fantassin.

高卢语“cingo”,“走路”,将同时指定步行者和步兵

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malséance, malséant, malségrégation, malsonnant, malstrom, malt, maltage, Maltais, maltaise, maltase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接