有奖纠错
| 划词

1.Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.真人慢速

1.乘客们帮助一位人下公交车。

评价该例句:好评差评指正

2.L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

2.水族馆全面面向人开放。

评价该例句:好评差评指正

3.La participation est légèrement plus élevée chez les hommes handicapés que chez les femmes handicapées.

3.参与率略高于妇女。

评价该例句:好评差评指正

4.Le degré d'invalidité est déterminé par le Comité national d'experts en matière d'invalidité.

4.度由全国专家委员会决定。

评价该例句:好评差评指正

5.Les enfants handicapés ont aussi des besoins spéciaux pour compenser leur handicap.

5.儿童还有补偿其特殊需求。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.

6.他们甚至攻击那个运动员火炬手。

评价该例句:好评差评指正

7.Les handicapés reconnus comme tels ont droit à une pension d'invalidité.

7.被宣布为人有权获得养恤金。

评价该例句:好评差评指正

8.Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

8.妇女从新人保护法中受益。

评价该例句:好评差评指正

9.D'autres références concernaient plus spécialement la question de l'invalidité et des personnes handicapées.

9.提及问题和其他地方则更为具体。

评价该例句:好评差评指正

10.Le taux d'emploi est plus élevé pour les hommes handicapés que pour les femmes handicapées.

10.业率比妇女业率高。

评价该例句:好评差评指正

11.Pour prétendre une rente d'invalidité, la personne doit présenter une invalidité de 40 % au moins.

11.度至少达到40%,才可要求年金。

评价该例句:好评差评指正

12.Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.

12.人计划由特定非政府组织人团体提供。

评价该例句:好评差评指正

13.L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

13.学校必须接纳和采用相应模式培养儿童。

评价该例句:好评差评指正

14.Les handicapés connaissent des taux de pauvreté plus élevés que les personnes valides.

14.与无者相比,贫困率较高。

评价该例句:好评差评指正

15.L'Association des handicapés lao représente les handicapés de tous les groupes ethniques du pays.

15.老挝人协会代表全国所有民族群体利益。

评价该例句:好评差评指正

16.Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

16.与无人相比,人更有可能失业或业不足。

评价该例句:好评差评指正

17.Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.

17.局部肢体趋势增长和患职业病人数增加有关联。

评价该例句:好评差评指正

18.Toutefois, les personnes handicapées, surtout les pauvres, se heurtent encore à de nombreuses difficultés.

18.然而,越南人,尤其是穷人,依然面临许多困难。

评价该例句:好评差评指正

19.En Haiti, les femmes handicapées comme dans beaucoup de pays souffrent de discrimination grave.

19.正如很多别国家妇女一样,海地妇女饱受歧视。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous les enfants handicapés, y compris ceux qui le sont gravement, devraient recevoir une éducation.

20.所有儿童,包括严重儿童都应有机会接受教育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basographe, Basommatophores, basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

1.Mais non, vous êtes pas handicapée. - Je suis pas handicapée ?

不是呢,你都不是 -我不是吗?

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.

例如,身患疾病或者

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

3.En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.

作为人,我们需要幽默感。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

4.Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.

而且人有助于增加可能性。

「TEDx法语演讲选」评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

5.Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.

我觉得人不能铁太令人愤慨了。

「儿童成长指南」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Ce handicap reste complexe et mystérieux.

这种还是很复杂、神秘。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

7.Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.

根据马斯克的说法,这项技术能够尤其造福于人。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

8.Les para-athlètes peuvent donc encore aller chercher beaucoup de records.

因此,人运动员仍然可以继续创造许多新记录。

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

我们同样可以说“这位教育学家人”。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

10.Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动障碍,她可以参加人体育运动。

「La revue de presse 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

11.Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !

人士如何进入公共场所呢?

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.

这是一种,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

13.Le cheval était parti, le charretier disparut à son tour, d’un pas traînard d’invalide.

马已经走了,赶车人也拖着两条的腿跟着不见了。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

14.Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.

这是为了帮助伤员或人康复而开发的护甲。

「TEDx法语演讲选」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

15.Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?

这是个谎话,我不是人,只是为了撩你妹妹?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.

Marie Bochet成为了冬季奥会(人的奥运会)的明星。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.

电影涉及一些有趣的主题,如社会阶层差异、和友谊。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

18.Je croyais que c'était un accident de cheval quand vous étiez à Médrano.

我还以为是您从马背上摔下来落的,当您还在马戏团的时候。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.

亚历山大三世桥将举办游泳、铁人三项、自行车和人铁人三项比赛。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

20.Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.

保障妇女、儿童、老人、人合法权益。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basse-fosse, bassein, bassement, basséol, basses-alpes, bassesse, basset, basse-taille, basse-terre, bassetite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接