有奖纠错
| 划词

Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.

各级基本条目是基本构件。

评价该例句:好评差评指正

Il ne contient pas non plus de données statistiques comparatives.

另外,也没有提供统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Les grands points de comparaison avec les fonctions de contrôle exercées dans d'autres organisations similaires.

与其他类似机构监督职能进行主要方面。

评价该例句:好评差评指正

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

评价该例句:好评差评指正

Faut-il des enquêtes, des modules, des questions ou des données comparables?

我们需要普查、模式、提问或数据吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette liste mondiale pourra être le point de départ de comparaisons internationales à l'avenir.

全球环比产品清单以作为今后国际个起点。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre organisation n'a autant de légitimité et de crédibilité.

没有何其他组织合法性与信性。

评价该例句:好评差评指正

Une description plus détaillée de ces visites figure à l'annexe.

附件载有有关这些访问详细叙述。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira là d'un ajout utile aux tests d'évaluation permettant des comparaisons au plan international.

这将为国际上评估测验增加重要员。

评价该例句:好评差评指正

Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.

次接触时老板还是热情

评价该例句:好评差评指正

Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.

这款产品销量有趋势。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n’avez rien à dire, ne parlez pas de vos voyages.

小编建议你以说些有趣旅行经验。

评价该例句:好评差评指正

Ils prendront plus facilement leurs décisions d'investissement à l'aide de données financières comparables et cohérentes.

这些用户将发现容易根据财务数据决定投资。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.

是您选择靠信誉度印刷企业。

评价该例句:好评差评指正

Est mis en place plus tôt, à s'engager dans le traitement des affaires complexes.

是成立,能从事精细加工业务。

评价该例句:好评差评指正

Cette transparence doit reposer notamment sur des statistiques fiables et comparables.

这种透明度尤其必须以靠和统计数字为基础。

评价该例句:好评差评指正

C'est au sein de l'Organisation des Nations Unies qu'une telle riposte coordonnée doit être élaborée.

联合国是形成这样种协调应对机制适当场合。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'une des questions les plus difficiles que le Groupe a examinées.

这是专家小组审查困难问题例子。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

灵活鸟成群地象云似从他们头上掠过。

评价该例句:好评差评指正

Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!

在山东省是信誉DM广告公司!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Wemmélien, wénérite, wenkite, Wenlock, Wenlockien, wennebergite, wentzélite, Werfénien, wergeld, wermlandite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette figure de style, il y a un comparé, un comparant et un outil de comparaison.

在这个修辞手法,有一个被比较、一个比较,和一个比较工具。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le public manquait, en quelque sorte, de points de comparaison.

从某种意义上说,公众缺乏比较出发点。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

En fait, on compare des choses qui, à la limite, ne devraient même pas être comparées.

其实,我们比较了一些根本不应该被比较东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Bon, c’était un cas un petit peu extrême.

这是一个比较极端例子。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L’idée est de faire un cercle assez fin.

目的是做成比较圆形。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les sports de combat sont des disciplines difficiles.

格斗动是比较项目。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et plus bas, il y a des bassins.

比较地方是些池塘。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Et vous avez une marque préférée ?

您有比较喜欢牌子吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Dans l’université, il y a aussi des systèmes un petit peu plus courts, d’accord ?

也有比较体系。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai lu des avis assez mitigés sur la série.

我看了一些比较模糊评价。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et votre vêtement ou accessoire préféré ?

有您比较喜欢衣服或者饰品吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Bientôt un air plus frais se fit sentir.

不久就呼吸到比较新鲜空气了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce qui est difficile ici, c'est le mot tarte.

这里比较是“塔”这个词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ensuite, avec des prépositions ou des adverbes courts généralement.

接下来,介词或者比较简短副词。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quant au risque de mutation du virus, il est plutôt faible.

至于病毒变异风险,这是比较

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Quand on aura moins de travail, on poura prendre des vacances.

当我们工作比较时候,将会去度假。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, d'accord. Surtout à la fin de l’année,pendant le mois des fêtes.

对。尤其是在年终节日比较月份。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voilà ces humbles plantes de nos jardins qui se faisaient arbres aux premiers siècles du globe !

这些就是我们比较低贱植物,它们在古代就是树!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et pourtant, c'est une réserve exceptionnelle de nature.

然而,这是一个比较例外自然保护区。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Je peux te demander quelque chose d'un peu personnel.

“我能问你几个比较私人问题吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


white, whitéite, white-spirit, whitlockite, Whitmania, whitmanite, whitmoréite, Whitneyen, whitnéyite, wiborgite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接