Elles méritent d'être félicitées pour la retenue dont elles ont fait preuve en acceptant la décision.
它们在接受裁决时所表现出的沉着静的态度应该受到赞扬。
Le Fonds de la sécurité sociale fournit les pensions de vieillesse, les allocations de chômage, les allocations d'invalidité et de pneumoconiose, les allocations d'assistance sociale, ainsi que les allocations de maternité, de mariage et de funérailles.
社会保障基金发放养老金、失业津贴、残废金、因肺尘埃沉着病的给付、救济金、出生津贴、结婚津贴、丧葬津贴。
À ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New York Review of Books : "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".
在方面,我想引述著名的诺贝尔奖获得者Amartya Sen最近在《纽约书评》上发表的篇文章中的句:“毫无由来的悲观情绪,装作具有现实精神和常识的沉着,可以“掩饰”灾难性的无所作为和对公共责任的放弃。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’imperturbable sang-froid de Conseil me remonta. Je nageai plus vigoureusement ; mais, gêné par mes vêtements qui me serraient comme un chape de plomb, j’éprouvais une extrême difficulté à me soutenir. Conseil s’en aperçut.
康塞尔的沉着冷静使我重新鼓起了勇气,我开始振作精神,用力向前游着,可我的衣服却妨碍着我,它们像铅皮样沉重地裹着我的身体,使我感到很难支持下去。康塞尔注意到了点。