有奖纠错
| 划词

1.Si la parole est d'argent, le silence est d'or.真人慢速

1.开口是银,是金。

评价该例句:好评差评指正

2.La parole est d'argent mais le silence est d'or.真人慢速

2.是金,言语是银。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.真人

3.他从推断同意了。

评价该例句:好评差评指正

4.Son silence équivaut à un refus.真人慢速

4.就等于是拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

5.Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

5.聪明莫过于

评价该例句:好评差评指正

6.Le silence étouffe tour à tour cris râles.

6.时而抑制着喧哗声。

评价该例句:好评差评指正

7.Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

7.是毁谤最好答复。

评价该例句:好评差评指正

8.Vous avez le droit de demeurer silencieux .

8.你有权利保持

评价该例句:好评差评指正

9.Le silence est le résultat le plus parfait.

9.是最完满结局。

评价该例句:好评差评指正

10.Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

10.不会者,很少是善言者。

评价该例句:好评差评指正

11.Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

11.如果爱情就是呼吸把它维护。

评价该例句:好评差评指正

12.Le silence de la communauté internationale n'est ni tolérable ni justifiable.

12.国际社会不应选择保持,也没有理由保持

评价该例句:好评差评指正

13.L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

13.海波对那时代提供了见证。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Conseil ne peut demeurer silencieux - il s'agirait en réalité d'un silence assourdissant.

14.安理会不能继续保持——这实际上会是一种令人耳聋

评价该例句:好评差评指正

15.Le silence montre sa nervosité.

15.体现了她紧张。

评价该例句:好评差评指正

16.Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

16.是啊,甚至在上帝记忆里,你们也会在一起.

评价该例句:好评差评指正

17.Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.

17.安理会不能继续和被动。

评价该例句:好评差评指正

18.La communauté internationale doit sortir de son silence.

18.国际社会应打破它

评价该例句:好评差评指正

19.Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.

19.这将打破,这种迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗事务。

评价该例句:好评差评指正

20.Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.

20.顽固预示着敌人胜利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

1.Il est silencieux, silencieux c'est un adjectif.

他是的,是形容词。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

2.Ton silence est un cri qui fait mal .

你的是让我痛苦的无声呐喊。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Il y eut un silence total, bientôt rompu par un petit cri apeuré.

一片,然后有极小的、吓坏了的声音打破了

「·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Nouveau silence du savant secrétaire de la Société de Géographie.

他依然着。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

5.Il y eut un long moment de silence.

长时间的

「《三体3:死神永》法语版」评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Il y eut alors un grand silence.

接着是一阵

「·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.

这要靠人来打破

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

8.Le traitement silencieux est différent de cela.

的处理与此不同。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Un bref silence s'empara de la salle.

出现了短暂的

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Cet argument avait plongé le père de Ye Wenjie dans le silence.

这话让父亲了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

11.Cheng Xin et AA restèrent longuement silencieuses.

程心和AA许久。

「《三体3:死神永》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

12.Ils ne disaient rien. Ils ne voulaient rien.

他们无言。他们无欲无求。

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

13.Il y eut un moment de silence assez long.

一段相当长时间的

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

14.Le silence tomba une nouvelle fois sur la salle.

再次降临。

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

15.Il y eut un instant de silence.

两人陷入一阵

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

16.Quelle douceur, cette course dans le silence !

这样的平稳,在中前进!

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

17.Il se tait de crainte qu'elle s'énerve.

他保持怕她气。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

18.Il se tait de crainte qu'elle ne s'énerve.

他保持怕她气。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

19.À cette époque, cet événement est une nouvelle fois passé sous silence.

那个年代,这件事又陷入

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

20.Le silence prend parfois le pas chez les victimes.

有时受害者会优先选择

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anoxyémie, ANPE, anplagioclase, anse, ansé, anse sigmoïde et rectum, Anselme, anselmoir, anser, ansériformes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接