有奖纠错
| 划词

1.Il faut mesurer la hauteur de ce mur.真人慢速

1.需要一下这堵墙的高度。

评价该例句:好评差评指正

2.Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !真人慢速

2.男人们们拇指的长度!

评价该例句:好评差评指正

3.Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

3.这口井的深度。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.

4.她用卷尺来长度。

评价该例句:好评差评指正

5.Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!

5.男人们们拇指的长度!

评价该例句:好评差评指正

6.Il mesure la superficie de son jardin.

6.的花园的面积。

评价该例句:好评差评指正

7.Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

7.电缆用于连接到表面picbasic2000和装置。

评价该例句:好评差评指正

8.Un équipement de test, le matériel informatique ont mesuré le numéro un!

8.设备一台、电脑数器一台!

评价该例句:好评差评指正

9.Allez, je prendrai ta température plus tard !

9.还是晚些时候再体温吧。

评价该例句:好评差评指正

10.Essentiellement l'environnement, les aspects environnementaux des instruments de mesure.

10.主要是销售环境、环保方面的器。

评价该例句:好评差评指正

11.L'introduction de la photogrammétrie numérique a totalement bouleversé le monde de la photogrammétrie.

11.数字的采用完全改变了领域。

评价该例句:好评差评指正

12.Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.

12.你们的器摆放得很能突出它们的价值。

评价该例句:好评差评指正

13.IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

13.也可以对存于不同部门之间的联系进行

评价该例句:好评差评指正

14.Les commissions hydrographiques régionales évaluent périodiquement les capacités et besoins hydrographiques de leur région.

14.区域航道委员会应定期评估本区域的航道能力与要求。

评价该例句:好评差评指正

15.Les techniques d'interférométrie différentielle étaient également très utiles pour mesurer les déplacements millimétriques des sols.

15.差动干涉技术地形以毫米计的位移方面也非常有用。

评价该例句:好评差评指正

16.Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

16.最终,我们利用整数量子霍尔效应来通过电阻的电流。

评价该例句:好评差评指正

17.Elles doivent permettre aux services hydrographiques concernés d'échanger des informations et de se consulter.

17.区域航道委员会应该使相关的航道服务机构能够交流信息并相互协商。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce sont les outils pour mesurer.

18.这些工具是用来的。

评价该例句:好评差评指正

19.On trouvera ci-après les principaux paramètres biologiques qu'il a été recommandé de mesurer.

19.建议以下关键生物参数。

评价该例句:好评差评指正

20.En tant qu'organe de l'OHI, les commissions complètent les travaux du Bureau.

20.作为国际航道组织的一部分,各委员会应与国际航道局的工作互补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语

1.C'est difficile de comparer une mesure en rondins et une mesure en briques.

很难比较圆木和砖头

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Il faut que je mesure encore un peu.

我还需要多一下。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.C'est un testeur analyseur de perte de mesure d'analyse instrument.

这是一个分析器。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Ou est-ce qu'on a choisi un jour de pluie ?

是选择一个雨天进行

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Et 91 % des mesures étaient bonnes.

其中91%的结果良好。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

6.Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.

例如,可以弹壳的内部。

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
基础法语

7.Il faut utiliser les mêmes rondins pour mesurer vos cabanes.

得使用同样的原木来屋。

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.

为了地震,我们用震级来表示。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

9.Mais c’est toujours 13 000 fois mieux que les stations météorologiques.

但是依旧比气象站准确13000倍。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
基础法语

10.Vos voisins, les farfadets, utilisent la brique comme unité de mesure.

你们的精灵邻居用砖头作为单位。

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

11.Donc on va se retrouver avec des angles ridiculement petits à mesurer.

所以我们最终要的角度得离谱。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.Les angles de parallaxe seront donc beaucoup plus facile à mesurer.

因此,视差角就更容易了。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

13.Je pris mes mesures au compas sur la carte.

我用罗盘和地图的比例了一下。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.C'est une évolution qui a été mesurée dans plusieurs études.

在多项研究中到了这一演变。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.Situé à Hawaï, cette montagne ne mesure officiellement que 4205 mètres.

这座山位于夏威夷,正式只有4205米。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

16.Comme je l'ai dit avant l'aire permet de mesurer la surface.

就像我前面说的面积能够表面。

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.On y allait plusieurs fois, on mesurait les choses.

我们去看过几次,了一下衣服的尺寸。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

18.Alors maintenant qu'on sait tout ça, on va mesurer le caca.

现在我们道了这些,我们将粪便污染。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

19.La première qui permet de mesurer les mouvements ou les vitesses des différents membres.

第一个是不同肢体的运动或速度。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Et on mesure le temps qui s'écoule jusqu'au moment où la peau commence à rougir.

然后我们了皮肤开始变红所需的时间。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, aegosome, ægosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接