有奖纠错
| 划词

1.Par conséquent, dans une formule très amère, il a dit que le capital était arrivé au monde suant le sang et la boue par tous les pores, de la tête aux pieds.

1.因此,他用言辞说,资本来到世,从头到脚,每个毛孔都肮脏东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Il était arrosé par-devant et par-derrière d’une liqueur grasse que l’hôte reconnut pour être sa meilleure huile d’olive.

他浑身前后粘稠液体,店家看出是他最好橄榄油。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

2.Ils se promenaient sous les branches encore dégouttant par les sentiers boueux.

他们走在泥泞小路上仍然树枝下。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

3.Un clapotis continu emplissait les ténèbres, un flottant murmure d’eau qui tombe et d’eau qui coule, d’eau qui dégoutte et d’eau qui rejaillit.

一片继续不断充塞了黑暗世界,落下来水,流着水,水和迸射水,合拢来成了一片漂荡模糊声音。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Son vieux cauchemar le réveillait sans cesse, plus effrayant que jamais: aux images habituelles s'ajoutait celle d'une silhouette encapuchonnée, dégoulinante de sang de licorne.

实际上,哈利是不断被过个噩梦惊醒,而且现在比过更糟,因为噩梦里又多了一个戴着兜帽、嘴角鲜血身影。

「哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

5.Quand ils ont vu qu'ils avaient assez de champ, ils se sont enfuis très vite, pendant que nous restions cloués sous le soleil et que Raymond tenait serré son bras dégouttant de sang.

当他们看到已退到相当远时候,就飞快地跑了。我们待在太阳底下不得,莱蒙用手摁住胳膊。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

6.D'horribles restes souillaient la pierre : c'étaient la moitié d'une chauve-souris et la moitié d'une méduse, de l'une s'égouttait un sang noir, et l'autre offrait sa matière visqueuse, l'une avec son aile déployée, l'autre avec ses franges molles gélatineuses.

可怕残骸弄脏了石头:它们一半是蝙蝠,一半是水母,一个黑色血,另一个是它粘稠物质,一个张开了翅膀,另一个有柔软凝胶状边缘。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Ah non, là c'est horrible ! Le café, le croissant dégoulinant, plein de miettes dans le café ! Ça, non ! - C'est ça qui est bon ! La chocolatine, ou le pain au chocolat, dans le café ! - Ah, non !

啊不,这个真是太可怕了!咖啡,咖啡牛角面包,咖啡里很多面包碎!这个,不!-这就是好吃地方!巧克力面包,泡到咖啡里面!-啊,不!

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extra-fin, extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接