有奖纠错
| 划词

1.Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

1.加入炒鸡。撒上碎的饰上小段芹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tibiale, tibir, tibrar, tibre, tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Ce ne sont pas des oeufs brouillés qu'on cherche à faire.

我们要制作的炒鸡蛋

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.En ce moment, Bazin entrait avec les épinards et l’omelette.

这时,巴赞端着煮菠菜和炒鸡蛋进来了。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Harry hocha la tête et reporta son attention sur ses œufs brouillés.

摇了摇头,低头给自己盛炒鸡蛋

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.Il prit une fourchette et commença à enfourner ses œufs brouillés, espérant pouvoir échapper à cette partie de la conversation.

拿起叉子,狼吞虎咽地吃起了炒鸡蛋,希望别人再邀入这部分谈话。

「哈·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Il craignit soudain de s'être trompé dans les horaires et, sous le coup de l'émotion, renversa ses œufs brouillés sur sa robe.

小心把炒鸡蛋撒到了身上,以为自己记错了时间呢。

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

6.A la carte des entrées ce jour-là: oeufs brouillés au lard et girolles à la truffe d'été trouvées en forêt.

- 当天点菜开胃菜:培根炒鸡蛋、鸡油菌和森林中发现的夏季松露。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.De manger des oeufs par exemple, j'aime beaucoup me faire des oeufs brouillés mais je reviens toujours aux tartines, ça reste mon petit déjeuner préféré.

比如吃鸡蛋,我很喜欢做炒鸡蛋,但我还是总会回到吃面包片,它仍然是我最喜欢的早餐。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Bazin, qui regardait son maître et qui ne comprenait rien à ce changement, laissa mélancoliquement glisser l’omelette dans les épinards, et les épinards sur le parquet.

巴赞望着主人,面对这种变化,简直知所措,满肚子的高兴,手里的炒鸡蛋落到了煮菠菜上,而菠菜全掉到了地板上。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

9.Vous savez quand même que la grande spécialité de toutes ces régions notamment du Périgord, de la région de Sarlat ou dans cette Drome, c’est la brouillade - les œufs brouillés aux truffes.

您知道,所有这些地区(包括佩里戈尔,萨尔拉特地区或这个德罗姆地区)的特色是brouillade - 松露炒鸡蛋机翻

「TV5每周精选 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

10.Il mangeait des omelettes sur la table des fermes, entrait son bras dans des lits humides, recevait au visage le jet tiède des saignées, écoutait des râles, examinait des cuvettes, retroussait bien du linge sale .

在农家的餐桌上吃炒鸡蛋,把胳膊伸进潮湿的床褥,放血时脸上溅了病人喷出的热血,听垂死的病人发出嘶哑的喘气声,检查抽水马桶,卷起病人肮脏的衣衫。

「包法夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tiédir, tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接