有奖纠错
| 划词

1.Elle met des bols de porcelaine dans le bahut.

1.她把瓷碗放进碗橱里。

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai acheté une série de bols de porcelaine.

2.我买了一套规格齐全的瓷碗

评价该例句:好评差评指正

3.C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.

3.我特别被几个手工制作的瓷碗迷住了。

评价该例句:好评差评指正

4.Quant au jeu, chaque participant a six dès pour les lancer dans un grand bol de porcelaine et gagner des points.

4.博饼时,每人会分到6个家在一个大瓷碗了掷,赢点

评价该例句:好评差评指正

5.J'en ai pris quatre et mon amie guatémaltèque qui m'accompagnait m'a dit : « Je vais les acheter pour vous les offrir ».

5.我拿起四个瓷碗,陪同我的危地友说:“让我把它们买下,当礼物送给你吧。”

评价该例句:好评差评指正

6.Elle s'est ensuite tournée vers la vendeuse, qui était une jeune femme de 18 ans environ, et lui a demandé le prix des bols.

6.然后她转向货摊主人,一位18岁左右的年轻女,向她询问这几个瓷碗的价格。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous ne voyons pas seulement une femme vendant des bols : nous voyons une sœur ou peut-être une cousine éloignée, qui s'est généreusement livrée en créant à la main un ensemble de bols colorés, et nous sommes incités à lui offrir un prix juste et convenable correspondant à la précieuse valeur qu'elle nous offre en se défaisant de ses bols.

7.我们所看到的就不仅仅是一个女在卖瓷碗,我们看到的是一个姐妹,也许是一个远房表妹,她倾注心血制作了一套色彩绚丽的手工瓷碗,而我们诚心愿意为她出售给我们的这些珍贵的瓷碗付出公平的价格,以示敬意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顿开茅塞, 顿咳, 顿起歹念, 顿起盗心, 顿然, 顿然大悟, 顿然悔悟, 顿生疑窦, 顿时, 顿时错乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Ils se recollèrent aussitôt, reformant un bol tout neuf mais il était impossible d'y remettre l'essence de Murlap.

碎片立刻拼拢在一起,瓷碗又完好拉鼠触角汁再也回不来了。

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

2.Un bol en porcelaine peut atteindre environ 10 euros.

一个瓷碗以达到10欧元左右。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 遁词, 遁辞, 遁迹, 遁迹空门, 遁世, 遁世者, , 多巴胺, 多巴反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接