1.Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.
1.经常供应用煤。
2.Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.
2.制浆造纸、、化工、铸造行业。
3.Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).
3.他是法国司工程师。
4.En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.
4.特别是过时、旧子备件。
5.Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.
5.工器具已经申请为国家专利产品。
6.L'approvisionnement en électricité n'est pas très stable, les coupures de courant étant fréquentes.
6.岛上服务不是十分可靠,由于“平均分配”,经常出现短缺。
7.La Compagnie d'électricité examine actuellement différentes options en vue d'accroître la fourniture d'énergie.
7.局目前正在考增加供应不同方案。
8.NICKEL moule une synthèse de la compagnie d'électricité est le développement professionnel.
8.合成得NICKEL模具是我司专业发展方向。
9.Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.
9.我们在部门也面临问题,处于短缺中。
10.10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).
10.10KV及以上变压器(干、油)。
11.Un des deux moteurs du Cri Cri électrique, sans son capotage.
11.其中猫猫两个发动机,没有封面。
12.Alors que cela représente une amélioration, l'offre n'a pas suivi l'accroissement de la demande d'électricité.
12.这虽然是一项改进,但供应仍不跟不上需求增加。
13.Le Gouverneur affirme que la Compagnie continue de fournir 171 mégawatts d'électricité régulière.
13.根据总督提供资料,局继续发和供应171兆瓦可靠。
14.D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
14.供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
15.Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.
15.广泛应用于,冶金,石化,煤矿,交通等系统。
16.Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
16.从19世纪末开始,就已改变了人类生活条件。
17.La production était assurée par trois générateurs loués, qui ne produisaient qu'un minimum d'électricité.
17.目前输出由三台租用发机提供,但仅仅提供最低限度。
18.Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.
18.服务于建筑、化工、运输、医疗、通讯、等诸多领域。
19.Le secteur de l'électricité est en crise.
19.能源部门处于危机之中。
20.Ce programme vise à raccorder 400 000 ménages au réseau électrique en l'espace de 10 ans.
20.该方案目标是,用十年时间使400 000家住户用上网提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le marché européen de l’électricité ne marche pas.
欧市场无法运作。
2.Cette opération permet de produire de l'électricité ou de la chaleur pour les collectivités.
这为社区产生或热能。
3.Cette partie comprend la prévention de l'inondation et la production d'éléctricité.
它集防洪和发为一体。
4.Pas facile alors d'approvisionner la population en électricité.
为人民提供并不容易。
5.Était-ce quelque effluence électrique qui se manifestait ?
这是一种发散的现象吗?
6.Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.
酒吧里的部出故障了。
7.Sergent-chef de la brigade des opérations power rangers.
击队行动组的中士长。
8.Et donc c'est ce mouvement là qui crée de l'électricité.
因此,正是这种运动创造了。
9.Ces convertisseurs électriques sont un peu comme les muscles des poissons.
这些转换器有点像鱼的肌肉。
10.C'est en 1880 que le gaz est doucement remplacé par l'électricité.
1880年,煤气缓缓被所取代。
11.Et c'est simple, aujourd'hui, pour produire notre électricité, comment on fait?
这很简单,今天,我们如何生产?
12.Dans le fond le fanal, c'était utilisé dans le temps, avant l'électricité.
fanal最初是在时代到来用的。
13.Certains fournisseurs proposent de l’électricité moins chère le weekend.
一些供应商在周末提供更便宜的。
14.Il faut savoir que mon père est ingénieur chez EDF.
我父亲是法国公司的工程师。
15.Pour autant, cette électricité ne nous tombe pas du ciel.
然而,这种并不是从天而降。
16.Pour allumer la lumière, il faut de l’électricité produite par des centrales électriques.
你要开灯,就需要发站生产的。
17.Elle avait interrompu le ballet des essuie-glaces pour économiser la batterie.
苏珊干脆关掉了雨刷,好节省车上池的。
18.Ensuite l'électricité, là, on se bat.
然后是,我们也在为此努。
19.A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.
当时,三分一的是由燃油发厂提供的。
20.C'est le meilleur moyen de produire de l'électricité bas carbone non intermittente.
这是生产低碳、非间歇性的最佳方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释