1.Produire une série de liqueur de melon amer.
1.生出一系列苦瓜白。
2.Principale de vin blanc, est un nouveau-né stade.
2.白,现处于初生阶段。
3.Principale de l'alcool de production et de vente, le développement d'autres industries.
3.白生与销售,发其他业。
4.Société de vente des grandes familles sud-coréen de vin blanc, de la bière.
4.本公司要销售韩国系列白、啤。
5.Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.
5.品“匠人坊”系列白。
6.L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
6.如有年度较长的白的客户也可以和我联系。
7.Nous avons développé une série d'alcool Huaiyang village à l'bloc principal principalement des bas.
7.我们公司发的淮扬村系列白要以中低挡。
8.Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
8.个体经,拥有白生技术和较好的生环境。
9.Le vin blanc se boit frais.
9.白要在清凉的状态下饮用。
10.Irrité par l'eau-de-vie ,son gosier flambait.
10.受到白刺激,他的喉咙火辣辣的。
11.À l'apéritif, certains ont bu de l'alcool, d'autres du jus de fruits.
11.喝的时候,有的人喝了白,其他的人则喝了果汁。
12.La société s'engage à construire dans le nord-ouest de célébrer la santé de la marque d'alcool.
12.本公司致力在西北地区打造喜庆的健康白第一品牌。
13.Trading Co., Ltd à Guangzhou spécialisée dans Sanxin haut de gamme, les vins et les spiritueux approvisionnement.
13.广州市三鑫贸易有限公司专业从事洋及高档白供应。
14.Il existe trois variétés de lait, il existe quatre séries de vin blanc, plus d'une douzaine de variétés.
14.奶有三个品种,白有四大系列,十几个品种。
15.S'appuyant sur l'honnêteté et la fiabilité, et les nombreux dons de fabricants d'alcool et de partenariat.
15.靠着诚实与守信,和众多白生厂家及礼品公司建立合作伙伴。
16.Cette recette de gésiers au vin blanc peut s'accompagner de riz, de pommes de terres, de pâtes.
16.这个加白的炒肫子可以就饭吃,也可以配土豆,或者面条。
17.Shi Ju-Dynastie des Han et Wine Co., Ltd pour fournir recette familiale de production de vin blanc dans cette série.
17.赖世举与汉室业有限公司合作提供家传配方生此系列白。
18.J’ai l’habitude de boire un eau-de-vie ( un vin mousseux, un champagne, un whisky, un cognac, un cidre,un vodeka ).
18.我有喝白(汽,香槟,威士忌,白兰地,苹果,伏特加)的习惯。
19.Sauf le vin rouge et le blanc traditionnel, Jura est fier de son vin jaue, vin de paille et macvin.
19.除了传统的红和白,Jura还有引以傲的黄,稻草和Macvin(不会翻译)。
20.Les ventes de la Société à produire de petites séries confondues sen principalement de vin blanc et une autre bouteille d'approvisionnement.
20.本公司以生销售小糊涂仙系列白,另有瓶供应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.A propos, les Charles ne s'arrêtent pas au vin blanc.
它远非白。
2.On va mettre un peu de vinaigre d'alcool blanc.
加入一点白醋。
3.En l’ouvrant, je constatai qu’il contenait une dose de baijiu, du vin blanc chinois
打开瓶子,我发觉瓶子里装了一种白,中国白。
4.Les Chinois boient généralement du Baijiu et du Huangjiu, deux genres d'alcools de céréale.
中国人以饮白、黄为主。
5.Le Baijiu littéralement l' alcool blanc est un alcool traditionnel chinois et fabriqué par distillation.
白中国传统特有的蒸馏。
6.Vin blanc, vin rouge et liqueur.
白、红、。
7.Qu’est-ce que vous voulez boire, du vin, de l'eau-de-vie ou de la bière ?
您想点儿什么,葡萄,白?
8.Pierre : Bon, d'accord. Je peux boire un verre d'alcool?
好。每顿一杯白可以吧?
9.Donc là, je déglace mon fumé au vin blanc, il faut avoir un jus court.
现在我用白去炖我的汤,必须得到一碗浓汤。
10.Et de boissons, généralement du vin, vin blanc, vin rouge, ça dépend du fromage.
也可以配饮品,通常红或白,这取决于奶酪的种类。
11.C'est donc une manière détournée de faire une marinière, mais avec un goût différent.
因此,这一种迂回的制作小洋葱白淡菜的方式,但味道不同。
12.Mélanie : Mais pas du tout ! Il y a du vin blanc! Allez, goûte !
一点都不对!白!来开吃!
13.Tout est bouilli et on y ajoute à l'occasion un peu d'eau-de-vie ou d'huile de palme.
所有食物都煮熟的,偶尔会加入一些白或棕榈油。
14.Désormais, j’apporterai une petite bouteille de baijiu à chaque fois. Si vous ne finissez pas le vin, pas de leçon.
今后,每次我将带一小瓶白来你不完它,就不上课。
15.Et maintenant, on va préparer les moules marinières.
现在,我们要准备洋葱白汁贻贝。机翻
16.II paraît que l’eau-de-vie chinoise est très forte et qu'elle monte à la tête, je préfère quelque chose de moins fort.
听说中国的白很烈,上头,我想要点儿不太烈的。
17.Les odeurs de cigarette, de vin blanc et de pastis ont disparu depuis longtemps.
——香烟、白、茴香的味道早已消失。机翻
18.Sauf qu'au Bac blanc paradoxalement, tout le monde triche !
除了在白会自相矛盾的,每个人都在作弊!机翻
19.Et ça ne sera pas dans la marinière, donc ce serait bien dommage.
这样的话就做不了洋葱白汁贻贝了,这可就太遗憾了。机翻
20.Ajoutez alors le hachis d'échalote, laissez 1 minute sur feu doux, puis mouillez avec le vin blanc.
5. 然后加入葱末,用小火煮1分钟,然后加入白。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释