Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.
第十行字不太看。
Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.
现在,选手们来到了环法的第十站。
Les recommandations du rapport sont regroupées à la section XIX.
报告的所有建议载于第十节中。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session.
第十议的临时议程。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session de la Commission.
委员第十议临时议程。
Adoption du rapport de la Commission sur sa dix-neuvième session.
通过委员第十议报告。
La dix-neuvième tranche comprenait à l'origine 725 réclamations.
第十批最初共有725件索赔 4。
Neuf réclamations ont été transférées dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
索赔将在第十批第三部分中报告。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa dix-neuvième session.
通过委员第十议的报告。
L'article 19 garantit le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions.
第十条保障持有主张不受干涉的权利。
L'ordre du jour de la réunion figure dans l'annexe I.
第十行议议程载于下文附件一。
Les lois sur les médias devraient être mises en conformité avec l'article 19 du Pacte.
新闻法应遵守《公约》第十条的规定。
Thèmes à examiner à la dix-neuvième session et aux sessions ultérieures de la Commission.
委员第十议及其今后各议的主题。
Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.
因此,提交人未能够确立违反第十条的情况。
Au dix-neuvième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十轮投票中,没有任何国家获法定多数。
Les procédures relatives à l'Article 19 reposent elles aussi sur l'année civile.
此外,第十条的适用程序也根据日历年。
Le secrétariat les a donc ajoutées à la dix-neuvième tranche.
因此,这些索赔被列入第十批,供小组审查。
Le Comité applique ces conclusions aux réclamations comprises dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
小组将这些结论适用于第十批第三部分所列的索赔。
Le SBI a examiné la question à sa dix-neuvième session.
履行机构在第十议上审议了这个议程项目。
L'Article 19 contribue en fait à inciter les États Membres à verser ce qu'ils doivent.
事实上,第十条有助于确保国家缴付欠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et numéro 19. Le contact visuel indirect.
,间接的眼神交流。
Les XIXe, d'une certaine façon et puis les Michaux d'une autre façon.
个,以某种方式,然后是另一个方式的Michox。
ÉL : Début, ce soir, de la dix-neuvième journée de Ligue 1.
ÉL:今晚,法甲天的开始。
ÉL : La dix-neuvième journée se termine ce soir avec Marseille qui accueille Saint-Étienne.
ÉL:天今晚结,将迎战圣艾蒂安。
La classe tout entière laissa échapper un long soupir parfaitement audible et se reporta d'un même mouvement à la page 19.
全班同学一齐把书翻到了页,发出一片清晰可闻的叹气声。
Dans le 19e arrondissement, le trop-plein des canalisations a créé ces petites mares, surprenant ces clients assis en terrasse.
在区, 管道的溢流形成了这些小池塘,让坐在露台上的这些顾客感到惊讶。
Voici l’ordre du jour définitif de la dix-neuvième session du Conseil de défense planétaire. Nous allons aujourd’hui annoncer les noms des candidats retenus pour le programme Colmateur et procéder au lancement officiel de celui-ci.
“行星防御理事会次会议现在进入最后议程:公布最后入选的面壁者名单,并宣布面壁计划开始。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释