有奖纠错
| 划词

1.En conséquence, la sécurité des réfugiés et la sûreté du personnel sont devenues étroitement interdépendantes.

1.结果,难民安全和工人员安全紧密缠结在一起。

评价该例句:好评差评指正

2.Elles ont également expliqué à l'attention de leur opinion publique respective que les réseaux d'alimentation en eau des deux peuples étaient étroitement liés et desservaient Israéliens et Palestiniens. Tout dommage pénaliserait donc autant les uns que les autres.

2.双方在向舆论界中明确指,两方人民供水系统是缠结,是为两方人民供水,因此若对这些供水系统造成任何损害,也同样会对以色列和巴勒斯坦人民造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hypoglossum, hypoglucidique, hypoglycémiant, hypoglycémiante, hypoglycémie, hypoglycémique, hypoglycine, hypognathe, hypogonadisme, hypographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

1.Quelques kilomètres plus tard, encore des vélos enchevêtrés.

几公里后,更多的自行车在一起。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

2.Si les échafaudages encombrent encore l'extérieur, à l'intérieur, fini, l'enchevêtrement d'acier.

- 如果脚手架仍然在外面、里面杂,那么钢材的束了。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

3.Donc je vais commencer déjà... ...par vous mettre... ...un petit peu de démêlant, d'accord ?

所以我要开始了… … … … 在你身上放点… … 一点剂,好吗?机翻

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

4.Des déchets jonchant le sol et surtout des enchevêtrements de milliers de fils et des équipements cassés.

- 垃圾散落在地上,尤其是数千根电线和破损设备的机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

5.Et ce bras de mer, grâce aux froidures apportées par Melkor, était barré par des enchevêtrements de glaces.

而这片海的分支,多亏了 Melkor 带来的寒冷,被的冰挡住了。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypokaliémie, hypokhâgne, hypokinésie, hypoleimme, hypoleydigisme, hypolimnion, hypolipémie, hypolipidémie, hypologie, hypolutéinémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接