有奖纠错
| 划词

1.Un bateau frêle comme un papillon de mai.

1.放飞象蝴蝶一般脆弱小船。

评价该例句:好评差评指正

2.Il me semblait porter un trésor fragile.

2.就好象抱着一个脆弱宝贝。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette amitié fondée sur l'oubli demeure cependant fragile.

3.这种友谊建立随着遗忘,仍然是脆弱

评价该例句:好评差评指正

4.Miss sauvages »des animaux, comme moi, Bite la partie la plus vulnérable du corps .

4.思念像野兽一身体最脆弱部分。

评价该例句:好评差评指正

5.Il me semblait même qu'il n'y eût rien de plus fragile sur la Terre.

5.就好象在地球上没有比这更脆弱了。

评价该例句:好评差评指正

6.C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.

6.这是一个对脆弱环境作出深切思考装置作品。

评价该例句:好评差评指正

7.A présent ,on est dans le contexte d'une reprise économique mondiale fragile .

7.们正处在脆弱全球经济复苏背景下。

评价该例句:好评差评指正

8.Un État vulnérable a rendu toute la région vulnérable.

8.一个脆弱国家造成整个区域脆弱

评价该例句:好评差评指正

9.De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

9.该地区局势显然是脆弱

评价该例句:好评差评指正

10.Des populations entières se trouvent dans une situation de grande vulnérabilité.

10.广大民众处于极为脆弱地位。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'agit d'une évolution positive, mais qui demeure extrêmement fragile.

11.这是积极但极其脆弱情况。

评价该例句:好评差评指正

12.Les progrès, souvent fragiles, doivent être encouragés.

12.必须鼓励常常是脆弱进展。

评价该例句:好评差评指正

13.La paix au pays est fragile.

13.这个国家和平是脆弱

评价该例句:好评差评指正

14.La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

14.能源依赖是经济脆弱一大根源。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette période est extrêmement délicate et fragile.

15.这是一个特别微妙和脆弱阶段。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces zones se trouvent également parmi celles qui sont le plus vulnérables.

16.这些地区仍然是最脆弱地区。

评价该例句:好评差评指正

17.La Somalie a atteint une conjoncture fort délicate.

17.索马里正处于非常脆弱时期。

评价该例句:好评差评指正

18.Consommateurs à faible revenu et autres consommateurs vulnérables.

18.低收入和其他脆弱消费者。

评价该例句:好评差评指正

19.La fragilité de la situation sécuritaire préoccupe tout particulièrement mon gouvernement.

19.国政府特别关心脆弱安全局势。

评价该例句:好评差评指正

20.Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

20.然而,女性移民是特别脆弱群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆线的, 摆线扫描, 摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

1.La laine, c’est délicat. Vous comprenez ?

羊毛很脆弱。你们明白吗?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Elle est désormais jugée comme étant vulnérable.

它不再被当成脆弱存在。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

3.La pleine lune éclaire sa silhouette fragile.

满月照亮了她脆弱背影。

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

4.Elle ne peut pas davantage se traduire par un cessez-le-feu qui serait trop fragile.

它也不能意味着太过脆弱停火。

「法国克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

5.Cette nature est fragile et souvent menacée.

这种特质是脆弱,经常受到威胁。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Car ces machines sont fragiles, elles s'usent.

因为这些机器是脆弱,它们用尽了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

7.Il me semblait même qu'il n'y eût rien de plus fragile sur la Terre.

就好像在地球上没有比这更脆弱了。

「小王 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.En même temps se sont des renois fragiles, ce n’est pas un bon exemple !

同时,他们是脆弱人,不是一好榜样!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.A partir d'une magnitude 5, les bâtiments les plus fragiles sont touchés.

从5级开始,最脆弱建筑物会受到影响。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

10.Formez un cercle et gardez les personnes les plus vulnérables au centre du groupe.

围一,让最脆弱人处于群体中心。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Mais ce succès fulgurant reste bien entendu fragile.

但这种令人眼花缭乱成功当然仍然是脆弱

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

12.Leurs cris seuls eussent suffi pour porter le désordre dans une organisation délicate.

单单他们吵嚷就足以使体质脆弱人神经错乱。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

13.Marie-Victorine, c'est peut-être l'élément le plus fragile de ma brigade.

玛丽-维克托林可能是我团队里最脆弱

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
历史人文

14.En fait, le médecin est horrifié par leur fragile santé.

事实上,这位医生对他们脆弱健康状况感到震惊。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Oui, il peut y avoir effectivement un impact qui peut être assez dangereux.

,这确实可能对一些脆弱心灵产生危险影响。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

16.Les jeunes enfants, les personnes âgées et les blessés sont donc les plus exposés.

因此,年幼、老人和受伤人是最脆弱

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Là où les poils sont le moins résistants.

在毛发最脆弱地方。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.

气候灾害可能会破坏珊瑚礁等,本就脆弱环境。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法国新年祝词集锦

19.Elle a été encore plus injuste pour les plus fragiles.

它对最脆弱人来说更是不公平

「法国新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

20.Qu’importait qu’elle lui dît que l’amour est fragile, le sien était si fort !

让这乐句说什么爱情是脆弱吧,他爱情却是如此牢固!

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


败果, 败坏, 败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接