1.Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.
1.很聪明,却是个蠢货。
2.Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !
2.你是蠢货,应该上把解你。
3.Banane ! Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515, et il devait y en avoir beaucoup plus que deux.
3.蠢货!这些雕像是用来装饰一个罗的陵墓的,大概在1515年左右,一定不止们两个雕像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.T’es le roi des imbéciles Qu’en pensez-vous?
你是,你怎么想?
2.Les pizzas ! Mais putain sale bouffon wesh.
披萨?你,怎么回事啊?
3.C'est pas vrai! C'est le con de ton dîner?
不会吧 这是你那晚餐邀请的?
4.Le connard il est partit avec sa Fiat.
那,他开着它的菲亚特走了。
5.Espèce de guignol, a crié Eudes, je ne te parle pas, à toi!
“,有问你!!!”奥德怒道。
6.Tu l'as traitée de conne et tu lui expliques qu'elle a tort.
你骂她是,还跟她解释她错了。
7.Et elle est à qui la grosse gamelle maintenant ? ! Allez, ciao ciao mon pote!
现在看看吧,谁是大?再见兄弟!
8.Moi je suis pour rien. C’est ton abruti copain qui m'a peint avec.
又不是的错。你那朋友给画上的。
9.Bête, fais comme nous, ôte ta chemise !
“,不会像们一样,也把衬衣脱下来!”
10.Tu fais ce que tu veux. - Le personnage est un gros con.
你想做什么就做什么。 - 这角色就是大。
11.Issu d'une longue et prestigieuse lignée, le con est partout dans la comédie française.
来自于一历史悠久而著名的派系,在法国喜剧中无处不在。
12.On le trouve notamment à chaque coin de phrase dans les dialogues de Michel Audiard.
特别是在米歇尔·奥迪亚尔的对话中,你几乎处处可以找到“”。
13.Mais non, crétin. C'était Paulette. - Hooooo, et après alors ?
“不,。是波莱特。” - “哦!那后来呢?”
14.– Les cons, ça ose tout, c'est même à ça qu'on les reconnaît.
– ,什么都敢做,这也正是们认出他们的地方。
15.«Dingue, espèce guignol, sale menteur » , a dit Djodjo tout fier.
“疯子、、说谎鬼!”乔乔骄傲地说。
16.Espèce guignol! Dinguedingue! » a crié le nouveau qui avait l'air de beaucoup s'amuser avec nous.
“,疯子,疯子”新同学从他这些模糊的发音中获得了极大的乐趣。
17.Chez lui, le con, c'est un peu tout le monde, mais surtout les autres.
对他来说,几乎是所有人,但尤其是其他人。
18.T'as raison, t'as raison ! C'est nul, c'est moche y'a que des cons y'a que des cons !
你说得对,你说得对!这里真烂,真难看,只有一堆!
19.Mr Cornedrue approuve Mr Lunard et voudrait ajouter que le professeur Rogue est un horrible crétin.
尖头叉子先生同意月亮脸先生的话,还愿意加上一句,那就是斯内普教授是丑陋的。
20.Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.
纯正的有着无数的表亲,各自都有其特点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释