有奖纠错
| 划词

1.Le Gouvernement ukrainien attend du HCR qu'il continue de l'aider à améliorer les programmes en place et à renforcer la coopération entre les institutions gouvernementales et les organisations non gouvernementales, afin qu'il puisse faire face aux problèmes des réfugiés, des demandeurs d'asile et des anciens déportés.

1.乌克兰政府期待难民专员办事处继续帮助它改善已在实施的方案,并帮助加强政府机构和非政府组织之间的合作,以便它难民、申请避难者和原来的流放的问

评价该例句:好评差评指正

2.Il est doublement honteux q'une puissance occupante illégale s'enrichisse au détriment de la population du territoire, alors que de larges secteurs de celle-ci vivent dans des conditions extrêmes en tant qu'exilés et réfugiés et ne reçoivent même pas le dixième de l'aide humanitaire que les institutions internationales leur ont promise.

2.倍感羞耻的是,非法的占领国牺牲当的利益大肆掠夺,大量处境极其贫困的当作是流放和难民,得不到国际机构答给他们的道主义援助数量的十分之一。

评价该例句:好评差评指正

3.Les efforts déployés pour trouver une solution à la question de la citoyenneté des rapatriés dans un cadre multilatéral, notamment par le biais de l'Accord de la Communauté des États indépendants (CEI) sur les questions relatives à la restauration des droits des personnes déportées, des minorités nationales et des peuples, ont rencontré un succès limité.

3.为找到解决遣返的公民身份问的办法而在多边范围内做出的努力,特别是通过独立国家联合体有关恢复流放、少数民族和民权利问的协定,已经取得有限的成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

1.Elendil se retirait là-haut et contemplait la mer qui coupait les terres en deux, possédé par la nostalgie de l'exilé.

依兰迪尔退到那里,凝视着将大地二的大海,流放的怀旧之所占据。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

2.Que les abandonnés se laissent abandonner, que les exilés se laissent exiler, et bornons-nous à supplier les grands peuples de ne pas reculer trop loin quand ils reculent.

被遗他们被遗吧,流放流放吧,我们只恳求伟大的人民后退时不要退得过远。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接