有奖纠错
| 划词

Elle veut toucher le ciel.

她想要触摸蓝天。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs sont priés de ne pas toucher aux objets exposés.

参观者请勿触摸展品。

评价该例句:好评差评指正

Il lui aurait touché les seins mais ne l'aurait pas forcée à le toucher.

这名军人触摸她的胸部,但没有强迫她去触摸他。

评价该例句:好评差评指正

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,触摸键操作,使用简,无差错。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, je te sais, je te touche. Tu es la plus grande réalité de ma vie.

我爱你,我让你知道,我触摸到你,你是我生活中最大的真实。

评价该例句:好评差评指正

L'écran tactile fil des files d'attente géré par le PC de contrôle, simple, excellent caractéristiques, apparence attrayante, généreuse.

触摸屏有线排队机运行由PC机控制,操作简单,功能卓越,外形美观、大

评价该例句:好评差评指正

Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.

经过一段时间之后,她们会说出自己曾经在童年时受到性虐待和性触摸

评价该例句:好评差评指正

En effet, les intervenants semblent craindre d'aller au fond des choses et se contentent d'effleurer les problèmes.

我们还有一种失望的感觉,那就是怕触动问题的本质而只触摸其表象。

评价该例句:好评差评指正

Le mois, j'ai fait toutes les roues, ne pas pour les benir, seulement pour toucher vos empreintes

那一月,我转过所有经轮,不为超度,只为触摸你的指纹。

评价该例句:好评差评指正

Il a été distribué gratuitement sur CD et un écran tactile informatisé a été installé dans les établissements d'enseignement.

传播信息的工具是免费提供的CD和在学校设置的电脑触摸屏。

评价该例句:好评差评指正

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史的社会等级制度仍然排斥着万计的贱民(“不可触摸者”)。

评价该例句:好评差评指正

Japon principalement engagés dans Izumi (IDEC), de produits industriels: des relais, des interrupteurs, boutons, programmables, l'écran tactile.

主要经营日本和泉(IDEC)工业产品:继电器、开关按钮、可编程控制器、触摸屏。

评价该例句:好评差评指正

Comme sur la tablette Surface de Microsoft, les différents éléments à l'écran bougent, s'agrandissent et disparaissent en quelques glissements de doigts.

就像微软的屏幕界面一样不同的触摸屏产生,会导致触摸屏大量增加使手指触摸屏淡出市场。

评价该例句:好评差评指正

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向沙子,所这是我们的立场。

评价该例句:好评差评指正

Mitsubishi Electric PLC système de contrôle à l'importation et précise, stable, fiable et de nouveau écran tactile faute Salon de l'auto.

电气系统采用进口三菱PLC控制,准确、稳定、可靠、并可增设触摸屏故障自动显示装置。

评价该例句:好评差评指正

Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.

你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触摸不到你的那种撕心裂肺。

评价该例句:好评差评指正

Toucher caresse ! Le pull en maille fine jauge toute douce, col rond, manches longues, finition bords côtes encolure, base et bas des manches.

温柔的触摸!柔软的针织衫,圆领,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

En concevant une enveloppe imitant la couleur et la texture d'un fruit, le designer a reproduit la sensation réel que l'on tient un fruit.

顾客可通过看和触摸,非常直观地感受饮料盒里所装的水果。

评价该例句:好评差评指正

Kerry Guangzhou Electronic Arts membrane passer Co., Ltd a été fondée en 1996, professionnel à faire toutes sortes de membrane interrupteur, écran tactile produits.

广州嘉艺电子薄膜开关有限公司成立于1996年,专业做各种薄膜开关,触摸屏类产品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, seuls 3 % des élèves interrogés ont répondu que le VIH était un virus et 29 % qu'il ne pouvait se transmettre par simple contact.

例如,只有3%的学生指出艾滋病毒是一种病毒,只有29%人回答说,触摸不会导致传染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier, atrophique, atrophodermie, Atropidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Voix du guichet automatique : Pour commencer touchez l'écran. Acheter des tickets.

请开始触摸。买票。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais j'ai quand même besoin de voir et de toucher le produit avant d'acheter.

但在购买之前我还是需要实地去看和触摸产品。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Avec les doigts, on peut toucher. Je touche la chenille duveteuse.

人们用手指去触摸。我摸到了毛毛虫。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, c'est un écran qui réagit si vous touchez.

所以这是一,如果你触摸它就会做出反应。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’adore pouvoir les toucher, les mettre dans ma poche et les porter avec moi.

我喜欢触摸它们,把它们放在口袋里,随身携带。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ça ne se voit pas à l'œil nu, ça ne se sent même pas au toucher.

这是肉眼看不见,甚至触摸都感觉不到。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Le but étant, bien entendu, de toucher l'adversaire sans être touché et en empêchant, évidemment, que ces camarades soient touchés.

当然,目标是在不被触摸情况下触摸对手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'homme à la moustache noire tripotait quelque chose accroché à sa ceinture.

有黑唇髭男子在他皮带里用手指触摸着什么东西。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷手工业

On touche le marbre, on pose les tesselles, on les coupe.

我们触摸大理石,我们放置镶嵌物,我们切割它们。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Pour connaître l'âme d'une ville, il faut en toucher le cœur : son fleuve.

要了解一座城市灵魂,就需要触摸心脏:河流。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le four, par exemple, est entièrement numérique, pas facile de s'y retrouver dans l'écran de contrôle tactile.

比如,烤箱是高科技,要用触摸控制,这有点难。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Certes, le son de Bigflo et Oli me parvient, mais je ne peux pas le toucher.

没错,Bigflo和Oli声音到了我耳中,但我无法触摸它。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Personne n'a le droit de le toucher ou de le regarder d'une manière qui te gêne.

任何人都没有权利用让你不舒服方式,触摸或者查看你身体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui tendit une main que Harry serra en sentant des cals et des ampoules sous ses doigts.

哈利握了握,感到自己手指触摸是许多老茧和水泡。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Une petite touche discrète qui fascine l’artisan designer Samuel Gassman.

小而谨慎触摸, 迷住了工匠设计师Samuel Gassman。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À mesure que l'après-midi avançait, une sorte de frénésie envahissait le camping tel un nuage palpable.

随着下午过去,一种兴奋情绪如同一团可以触摸云在营地上弥漫开来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pourquoi nous préférons toucher les choses avec nos mains plutôt qu'avec nos genoux, par exemple.

比如说这就是为什么我们喜欢用手而不是用膝盖去触摸东西原因。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu touches à tout, tu touches à la caméra.

触摸一切,你触摸相机。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Dans les Coutumes de Beauvaisis, tout objet laissé sur le bord de la voie ne peut être touché.

在博韦西斯习俗中,任何留在轨道一侧物体都不能触摸

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷手工业

Donc là, oui, ben ça va se toucher. Pareil, un qui passe, un qui butte.

所以在那里,是,好吧,它会触摸。一样,一通过,一对接。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接