1.Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.真人慢速
1.文盲意味着不会读书也不会写字人。
2.A force de lire le même livre, on entrevoit son sens.
2.读书百遍其义自见。
3.Il finance les enfants des zones rurales pour faire leurs études.
3.他资助农村小孩读书。
4.Mon père apprenait à lire des enfants de six ans.
4.我亲教六岁孩子读书。
5.Il lisait peu et déteste d’être seul.
5.他很少读书并且讨厌孤身一人。
6.Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.
6.他曾经为了这次考试用功读书。
7.Vos parents n’ont pas assez tenu a vous voir instruits.
7.“没有心让读书。
8.Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?
8.您将去哪个城市读书?您了解那个城市吗?
9.J'aime des voyages, le sport, la lecture et le cinéma.
9.我喜欢旅游,喜欢运动,还有读书,看电影。
10.Aimer lire me semble une tradition que les Français préservent consciemment.
10.喜欢读书,似乎成为了法国人自觉保留一种传统。
11.Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
11.我儿子大声读书时,遇到难读词便读得磕磕绊绊。
12.C'est la raison pour laquelle l'expérience scolaire revêt une importance considérable.
12.因此,上学读书才如此重要。
13.Les enfants ont peur et ne peuvent pas se concentrer.
13.儿童恐惧,就不能专心读书。
14.Plus de 4 000 enfants participent à des activités extrascolaires consacrées à la lecture.
14.000多名儿童参加了课外读书活动。
15.Oscar aime lire des livres.
15.奥斯卡喜欢读书。
16.Quant aux enfants, seuls 50 % d'entre eux vont régulièrement à l'école.
16.约有50%罗姆儿童正常上学读书。
17.La lecture enrichit l'esprit.
17.读书可以充实思想。
18.Il étudie à l'université.
18.他在大学读书。
19.La lecture rafraîchit l'esprit.
19.读书陶冶情操。
20.Pouvoir lire et écrire aide les femmes à vivre mieux.
20.具有读书写字能力可改善她生活品质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在外国语学院。
2.La lecture mon frère ! la lecture !
,兄弟,阅!
3.Ses plus beaux cadeaux, des livres pour apprendre.
他最大的天赋就是学习。
4.Y a plus personne qui lit de nos jours.
这些天没有人。
5.Charlemagne pouvait passer des nuits entières à lire.
查理曼大帝可以整夜。
6.Est-ce que vous lisez pendant la journée ou le soir ?
你是白天还是晚?
7.Le souvenir du vicomte revenait toujours dans ses lectures.
她一,会回忆起子爵。
8.Alors dites-moi. Est-ce que vous lisez ?
请告诉我。你吗?
9.Samedi, je ne vais faire que livre un livre, parce que j'adore ça » .
我只看一本,因为我喜欢。”
10.Franchement, moi, la lecture, c'est pas mon truc.
说实话,并不是我的菜。
11.Je lis, je lis un livre, je lis un livre.
我,我一本,我一本。
12.L’ennui redouble. Il ne reste d’autre plaisir que la lecture et l’agriculture.
烦闷变本加厉。除了种地之外,再没有别的消遣。
13.Je pense que je vais me poser à l'ombre et je vais lire mon bouquin.
我想我会找个阴凉处坐下,。
14.Partir étudier en France, Darien n'y avait jamais pensé.
Darien之前从来没想过会去法国。
15.Ensuite, j'écoute de la musique, je lis ou j'écris à des amis.
接着,我听些音乐,或者写信给我朋友。
16.Non, je suis Chinois. Mais je fais mes études à Paris.
不,我是中国人。但我在巴黎。
17.Ils n'aiment pas beaucoup lire, ils achètent peu ou pas du tout la presse.
他们不是很喜欢,他们很少或者压根不买。
18.Sauf ces jours-là, je pouvais d’habitude, au contraire, lire tranquille.
除了那样的日子外,我平日倒能安心。
19.Si tu es dans le bus pour aller travailler, tu peux lire, tout simplement.
如果你坐公交车班,你可以在车。
20.Par exemple j'ai chanté, j'ai mangé, j'ai lu, j'ai dormi, j'ai étudié.
例如,我唱歌、吃饭、、睡觉、学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释