1.Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.
1.父自寻短见,他以及我完全败尽。
2.La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
2.此人源不明。
3.Il a beaucoup de biens en sa possession.
3.他拥有很多。
4.Les époux peuvent avoir des biens séparément ou en commun.
4.夫妻分个人和共有。
5.Sa fortune se résume à peu de chose.
5.他没有多少东西。
6.Elles possèdent un patrimoine comprenant un domaine public et un domaine privé.
6.自治省拥有包括公有和私有全部。
7.La propriété a été partagée et vendue par lots.
7.已被分成若干份出售。
8.Tout ce qu'ils possèdaient était une vache.
8.他们所有就是一头母牛。
9.On essaie d'accro?tre la richesse culturelle de notre pays.
9.我们努力增加国化。
10.La veuve est en possession d'une grande fortune.
10.这个寡妇有一大笔 。
11.Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.
11.双方在婚姻期间获得是他们共同,婚前属于配偶其中一方拥有为个人。
12.Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.
12.如,婚前所得被视为个人。
13.Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.
13.他在赌博中失去了自己全部。
14.Vous etes sans aucune espece de fortune!
14.但是,"你已经没有任何了!"
15.L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
15.作为担保也可以是出卖人其他。
16.Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.
16.由于被视为一种,管理庭属于男子。
17.En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.
17.除了共有,配偶双方也可以拥有个人。
18.En régime de séparation des biens, chacun administre librement ses biens propres.
18.在分有制下,每个人自由管理自己。
19.Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.
19.“婚姻所得”指缔婚双方结婚后所得全部。
20.Il ne faut pas confondre le droit de posséder des biens et le droit d'hériter.
20.拥有权利不应与继承权利相提并论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ils sont la propriété collective du pays.
它们是我们国家的公共产。
2.La dégradation de matériel et de biens publics.
破坏公共设施和产。
3.À plusieurs reprises elle a fait don de grandes propriétés.
它多次捐赠了产。
4.C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.
一个养老基金管理着这项产。
5.Que lui manque-t-il ? un nom et de la fortune.
他欲什么?头衔和产。
6.On ne laissera pas un gros héritage à nos enfants à notre mort.
我们去世后不会给孩们留下很多产。
7.Aller, pluie de thunes et de fiefs pour tout le monde !
是的,将产和封地都分给家!
8.Et à combien peut monter cette portion de fortune ?
“那笔产有多少?”
9.Ces pièces d'or sont bien antérieures à l'arrestation des Templiers.
这些金是骑士们被逮捕的先前的产。
10.C'est une association qui s'occupe des manifestations culturelles et du patrimoine d'une petite ville.
是一个负责文化活动和产的组织。
11.Je ne rêve que d'une seule chose c'est d'avoir accès à ton patrimoine économique.
我的梦想只有一个,那就是获取你的产。
12.Et si on construit la ville touristique, ma propriété disparaîtra.
如果建造一座旅游城市,我的产就会消失。
13.Comme je vous l’ai dit, je n’avais pas de fortune.
我对您说过了,我是没有产的。
14.Dans le restaurant de Rolando, tout provient de sa propriété.
在Rolando的餐厅里,一切都来自他的产。
15.Le vieux druide n’a pas tout placé en viager.
这老祖宗也许不曾把全部产变作终身年金。
16.Fait attention, on pourrait t’accuser de détourner des actifs de la société.
“你可要心哦,人家会告你侵吞公司产。”
17.En cas de vol, c'est à elle de dédommager les voyageurs et leurs biens.
如果发生盗窃,则由城镇赔偿旅行者及其产。
18.Cela intéresse la fortune de madame la baronne.
这与男爵夫人的产有关。
19.Ah çà, vous avez un état ? une fortune faite ?
“请问,您有职业了吗?您有了产吗?
20.Il n’avait jamais pensé à une licitation.
他从没想到共有产的拍卖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释