La gestion administrative et financière du Centre est assurée par le PAM.
粮食计划署负责其行政和财务管。
Amélioration de l'efficacité et des contrôles financiers.
效率和对财务管制。
La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.
掌控是保证财务安全关键词。
Chiffrée à 0,03 million de dollars, l'incidence financière des reclassements proposés est minime.
拟议员额改叙对财务影响已降到最低,为3万美元。
Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution.
主席宣读了与决议草案有关财务规定说明。
Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution.
秘书宣读了与决议草案有关财务条款说明。
Le Secrétaire donne lecture d'un état des dispositions financières relatives au projet de résolution.
秘书长宣读了有关决议草案财务规定说明。
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution.
秘书宣读了关于与决议草案有关财务规定说明。
Si vous briguez un poste de financier, évitez de dire que vous manquez de rigueur !
如果他们找是一个财务职位,避免说你缺乏严谨!
Les états financiers de ces institutions doivent être vérifiés par des membres de l'ICAP.
非银行财务财务报表必须交由会计师协会成员审计。
L'existence de dispositions prévoyant le contrôle périodique et indépendant des organismes publics et parapublics.
对政府和半国营进行经常和独立财务审计有关规定。
De lourdes responsabilités financières ont été récemment confiées à deux des fils de M. Savimbi.
最近,萨文比先生两个儿子承担了负责安盟财务交易重要责任。
La communication d'informations financières relativement détaillées est exigée pour deux raisons.
要求交比较详细财务报告目有两个。
Cette situation augure bien de sa stabilité financière.
这充分说明本组织财务是稳定。
La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.
财务清工作量远超预期。
Ce sont les États Membres qui peuvent résoudre la crise financière des Tribunaux.
解决法庭面临财务危办法掌握在会员国手中。
Le barème des quotes-parts est le fondement d'une gestion financière saine de l'Organisation.
会费分摊比额表是本组织进行健全财务管基础。
L'UE prend note des informations fournies concernant les aspects financiers de la proposition.
欧盟赞赏有关该项建议财务方面所供资料。
Les autorités néo-zélandaises contrôlent avec vigilance les opérations financières suspectes.
新西兰当局对可疑财务交易进行总监督。
On y trouve des informations sur les deux instruments proposés.
说明供了有关建议两项财务手段方面资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que l'entreprise a fermé en juin, à cause de problèmes financiers.
因为公司6月份倒闭了,因为一些上的问题。
Mais des scandales financiers abîment l'image de son parti et de son gouvernement.
但一些与有关的丑闻损害了政党和政府的形象。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准确无误地记录着公司的状况。
Chaque nouveau match est un énorme risque financier, qui dépend uniquement de leurs performances.
每场新比赛都是一个巨大的险,因为这完全取决于她们的表现。
Il se défend aussi de tout arrangement financier.
他还保护自己不受任何的影响。
Une bonne nouvelle pour les finances.
方面的好消息。
Il faut faire participer la finance à la réparation des dégâts qu'elle a provoqués.
必须参与修复其造成的损害的。
Ce n'est pas qu'une question financière de court terme.
- 这不仅仅是一个短期的问题。
Derrière ces portes, la justice vérifie la viabilité financière de la chaîne.
在这些门后,正义验证了链条的可行性。
Ca m'intéresse de gérer ma vie financière.
- 我对管理我的生活感兴趣。
Elles partiront de toute façon, même s'il y a une mauvaise nouvelle financière.
无论如何,即使有坏的消息,他们也会离开。
Mais, il l'a assuré, ses dons financiers ont été faits sur une base totalement volontaire.
但是,他向他保证,他的捐赠是完全自愿的。
Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.
经济总是,我们对Twitter的状况有了更多的了解。
Wow Wow attention ! Y a le directeur financier qui vient de rentrer !
哇哇小心!还有刚刚回来的首席官!
D'autre part, d'un point de vue financier, ça paraissait être plus intéressant.
另一方面,从的角度来看,它似乎更有趣。
Mais pour ce faire, il a du donner des détails sur ses finances.
但要做到这一点,他必须提供有关其状况的详细信息。
Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.
他很快得到了 Nicolas Fouquet 的帮助,不亚于路易十四的总监。
La SNCF exploite les trains, mais c'est la région qui décide des finances avec la métropole.
- SNCF 经营火车,但决定与大都市的状况的是地区。
Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.
格勒诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 的状况。
Un geste financier du pape François.
教皇方济各的姿态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释