有奖纠错
| 划词

1.Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.

1.他在辨别真伪

评价该例句:好评差评指正

2.Grâce à la révolution, qui a ouvert à tous l'accès à l'enseignement et s'efforce énergiquement de fournir à tous une information quotidienne et à jour au sujet de tout ce qui se passe à Cuba et dans le monde, les Cubains sont aujourd'hui suffisamment instruits pour distinguer la vérité du mensonge.

2.由于革功,古巴普及了教育,并大力为全民提供日最新信息,使他们了解在古巴和在世界上一切事件,今日古巴人已经受到充分教育,具备了辨别真伪能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人, 大骂某事物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

1.Ces mêmes acteurs du numérique ne déploient pas le même zèle pour permettre aux internautes de faire la part du vrai et du faux.

然而,这些数字参与者并没有热情来帮助网民辨别真伪机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈, 大门敞开着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接