有奖纠错
| 划词

1.Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

1.团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

评价该例句:好评差评指正

2.Lorsque l'intéressé n'a pas d'avocat, il lui en est commis un d'office.

2.被请求引渡人没有任何辩护人的,由法定辩护人为其辩护。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces documents sont ensuite soumis aux tribunaux par le Défenseur spécial des femmes.

3.这些文件随后由妇女特别辩护人提交法庭。

评价该例句:好评差评指正

4.L'Assemblée nationale décide des questions touchant à l'immunité du Défenseur civique.

4.应当由国民大会对民事辩护人的豁免作出决定。

评价该例句:好评差评指正

5.L'interrogatoire est conduit en présence de l'avocat de son choix ou d'un avocat public.

5.应有他/她选定的律师或公众辩护人在场。

评价该例句:好评差评指正

6.Il soumet des rapports au Parlement chaque année ou à sa demande.

6.人民辩护人逐年或者要求向罗马尼亚议会提交报告。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Tribunal a entendu 28 témoins à charge, et la défense présente actuellement ses moyens.

7.g 公诉人已请28名证人作证,辩护人其案情。

评价该例句:好评差评指正

8.Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.

8.人民辩护人通过这些建议使行政机关知晓行政行为或者行政举措的违法性。

评价该例句:好评差评指正

9.La Chambre a entendu 14 témoins à charge, et la défense présente actuellement ses moyens.

9.f 公诉人已请14名证人作证,辩护人的辩护在进展中。

评价该例句:好评差评指正

10.L'Avocat du peuple est une institution autonome qui agit en toute indépendance des pouvoirs publics.

10.人民辩护人(AvP)是一个独立自主机构,它的行动不受任何其他公共机构的干涉。

评价该例句:好评差评指正

11.Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

11.王室法律顾Keen;王室法律顾Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

评价该例句:好评差评指正

12.Après les juges et le Procureur, la défense est le troisième pilier d'une cour de justice.

12.一个判法庭的三大支柱,除了法官和检察官就是辩护人

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres problèmes concernent la commission d'avocats de leur choix pour les accusés dépourvus de moyens financiers.

13.其它挑战涉及到为贫穷的被控告者指定选择辩护人题。

评价该例句:好评差评指正

14.Certaines délégations ont émis l'avis que l'immunité prévue à l'article 6 ne pouvait pas être accordée aux avocats.

14.有些代表团认为,不应给予辩护人条6条所订的豁免。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

15.几个国家查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的限不妨碍有效地起诉辩护人

评价该例句:好评差评指正

16.Le tribunal examine la demande d'extradition en présence du Procureur, de l'intéressé et de son avocat.

16.⑺ 法院在检察官、被请求引渡人及其辩护人的参与下裁决引渡请求。

评价该例句:好评差评指正

17.Un tel avocat a les mêmes droits et les mêmes obligations, selon les cas, qu'un conseiller juridique.

17.根据情况,该辩护人享有与法律顾同样的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

18.Il était considéré jusqu'ici que les juristes de classe P-2 étaient trop inexpérimentés pour représenter l'accusation à l'audience.

18.人们认为P-2法律干事资历太浅,不可作为辩护人出庭。

评价该例句:好评差评指正

19.Si un délinquant mineur n'a pas désigné d'avocat, le tribunal se charge de lui en procurer un.

19.对于没有委托辩护人的未成年被告人,法院负责为其指定律师。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Avocat du peuple a un programme quotidien d'audiences, lesquelles représentent le principal mode de dialogue avec les citoyens.

20.人民辩护人每天主持听证,这种安排是它与公民进行对话的主要方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périodontal, périodonte, périodontique, périodontite, périodontium, périodontose, periodure, périœsophagien, périœsophagite, périombilical,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.En anglais, on retrouve le verbe to advocate et le nom advocate, le défenseur d’une cause

英语中我们可以看到动词advocate,名词advocate,某一诉讼案件辩护人

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

2.Il alla demander conseil au chevalier avocat.

他去向骑士辩护人寻求建议。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

3.Frère, grand merci, dit Raimbaut à son défenseur, tu m'as sauvé la vie !

“兄弟,非常感谢你,”雷姆博对他辩护人说,“你救了我机翻

「Le chevalier inexistant」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

4.Le chevalier avocat, en simarre et fez, demanda en bredouillant quelques excuses si on voulait bien les laisser entrer.

个穿着 simarre 和 fez 骑士辩护人喃喃道歉,如果他们能被允许进去话。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

5.Or il se trouve que le chevalier avocat, si distrait fût-il, ne laissait rien échapper de ce qui se passait dans les veines d'eau de toute la campagne.

现在碰巧是,这位骑士辩护人,无论他多么心不在焉,都不会让任何事情逃脱全国各水脉中发生事情。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

6.Défenseur. e. s et détracteur. e. s de l'écriture inclusive, qui consiste à féminiser les mots en plaçant entre des points la terminaison du féminin, s'écharpent sur cet épineux sujet.

辩护人。ES 和批评者。包容性写作 E. s 由通过将女性化词尾放在点之间来女性化词语,在这个棘手话题上发生了争机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

7.Il n'est jusqu'au chevalier avocat qui ne se sentît le devoir de se pencher et de dire quelque chose, mais selon sa bonne habitude il parvint à ne pas formuler un jugement sur la question.

是骑士辩护人也不觉得他有责任弯下腰说些什么,但根据他好习惯,他设法不对这件事做出判断。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

8.L’avocat avait établi que le vol de pommes n’était pas matériellement prouvé. — Son client, qu’en sa qualité de défenseur, il persistait à appeler Champmathieu, n’avait été vu de personne escaladant le mur ou cassant la branche.

这律师认定偷苹果事没有具体事实证明。他以辩护人资格,坚称他主顾为商马第,他说并没有人看见他亲自跳墙或攀折树枝。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

9.Plusieurs savants de l’Institut français, entre autres MM. Milne-Edwards et de Quatrefages, prirent l’affaire à cœur, démontrèrent l’incontestable authenticité de l’ossement en question, et se firent les plus ardents défenseurs de ce « procès de la mâchoire, » suivant l’expression anglaise.

法兰西学院许多学者,包括密恩-爱德华和德·加脱尔弗奇,都很注意这件事,他们指出了这副颚骨无可辩驳真实性,根据英国人说法,成了这件“颚骨案件”最热心辩护人

「心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

10.Le chevalier avocat parlait peu, on aurait dit parfois qu'il était sourd-muet, ou qu'il ne comprenait pas notre langue : Dieu sait comment il avait pu faire l'avocat avant, et s'il était déjà aussi bizarre avant d'avoir affaire aux Turcs.

这位辩护骑士很少说话,有时似乎又聋又哑,或者他听不懂我们语言:天知道他以前是怎么扮演辩护人,也知道在他不得不与土耳其人打交道之前,他是否已经如此奇怪了。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


périostome, périostose, périostratum, péripachyméningite, péripacifique, péripancréatite, péripapillaire, péripate, péripatéticien, péripatéticienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接