有奖纠错
| 划词

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

给这座女人像戴上了一顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur a changé sa manière.

这位了自己的创作风格。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

当代艺术不只是画,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁在各自的国内创作一座水或大地的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une statue de bronze érigée sur la rive orientale de la rivière Isar. L'Ange de Paix est en fait une reproduction de la statue du dieu grec Niké de Panionios.

这座青铜雕像屹立于伊萨河的平天使是帕奥涅斯(Paionios)所铸的希腊胜利女神的青铜复制品。

评价该例句:好评差评指正

Encourager chez les peintres, les sculpteurs et autres créateurs d'arts plastiques la réalisation d'œuvres et l'organisation d'expositions sur les rapports entre l'homme et la nature (en ce qui concerne en particulier l'eau, les sols et les forêts), dans le cadre des efforts visant à protéger ces trois éléments essentiels à la vie sur terre.

鼓励画其他造工作者创作关于人与自然关系的作品并举办展览,尤其涉及水、大地森林,以便努力保护对地球生命至关重要的这三项要素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Pygmalion est un sculpteur et habitant de l'île.

皮格马利翁是一个雕塑家和岛民。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

父亲是位著名雕塑家亲是位画家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.

当然! 是一个画家、雕塑家、建筑师和诗人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

亲是一个画家,父亲是一个建筑师和雕塑家

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le jardinant cheval, c'était surtout pas un sculpteur, c'est ce qu'on appelle un modeleur.

最重要是,薛瓦勒并不是雕塑家,而是塑造模型艺术家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux sculpteurs le représentent ainsi en buste ou à cheval, triomphant.

雕塑家将他描绘成半身像或骑在马背上,代表胜利。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

雕塑家雕塑材料有木、石、大理石、青铜,有时还会是银或金。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.

们有一座奥斯曼·雕像,他是一位塞内加尔雕塑家,是朋友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comment ce sculpteur est-il arrivé à tant d'harmonie?

这位雕塑家是如何做到如此和谐

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

这是童年,因为这两个雕塑,这个和那个,是黎巴嫩雕塑家Basbous作品。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ça doit être bien, d'être sculptrice.

成为一名雕塑家一定很好。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah oui, le sculpteur, il était doué.

哦,是雕塑家,他是有天赋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Hani, on les appelle ici " les sculpteurs de montagne" .

- 哈尼人,他们在这里被称为“山岳雕塑家”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊, 但他做到了。莫迪利亚尼也是一位雕塑家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sculpteur recrée la frise d'un linteau dans la tradition des compagnons du Moyen Age.

这位雕塑家按照中世纪同伴传统重现了门楣楣板。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Le sculpteur est aussi un grand peintre d'histoire de l'épopée napoléonienne.

雕塑家也是拿破仑史诗伟大历史画家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois posés, les blocs sont aux mains des sculpteurs, pour les reproduire à l'identique.

- 一旦放置,块就在雕塑家手中,以相同方式复制它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils sont seulement une dizaine de sculpteurs à avoir le privilège de travailler sur ce chantier d'exception.

只有大约十位雕塑家有幸在这个特殊地点工作。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dans cette oeuvre, rodin prend pour modèle le visage de camille claudel, ces jeunes élèves, qui deviendra une sculptrice célèbre.

这个头像雕塑作品,是罗丹以卡米尔克罗戴尔为模特创作。后者是他年轻学生,日后成为一个著名雕塑家

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.

们将沙龙称为艺术家、画家和雕塑家展示作品公共场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱, 不要惹人讨厌, 不要声张, 不要听信谣言, 不要掩盖矛盾, 不一, 不一定, 不一而足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接