有奖纠错
| 划词

La Conférence a accepté la proposition et décidé qu'une cérémonie de remise de prix serait organisée lors de la session plénière dans l'après-midi du jeudi 14 mai, de 17 heures à 18 heures.

化管大会接受了该提案,并商定将在5月14日星期5时至6时的全体会议上举行颁奖仪式。

评价该例句:好评差评指正

Pour le dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement, des dispositions ont été prises pour assurer une plus large participation géographique des concurrents candidats au prix Champion de la fonction publique et pour que la cérémonie de remise des prix ait un plus large retentissement mondial.

大会届会议续会讨论公共行政与发展问题之际,目前正作出各种安排,在不同地区扩大参与公共服务奖的竞争,以便在世界各地更多地宣传颁奖仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


订货量, 订货取消, 订货确认书, 订计划者, 订交, 订金, 订立, 订立保险合同, 订立合同, 订立盟约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接