1.Les modalités d’application de ce dispositif seront bientôt précisées par un décret en Conseil d’état.
1.申请程序很快将由国家颁布。
2.La présente loi entre en vigueur le jour de sa promulgation .
2.这法自颁布之日起生效 。
3.Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.
3.补偿方式由部长颁布的条例确定。
4.Et par la suite, je prix est décerne chaque année.
4.最后,我来颁布年度的奖项。
5.La politique promulguée par le gouvernement entraîne la mévente de ce restaurant.
5.政府颁布的政策导致这家饭店生意萧条。
6.Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.
6.这颁布让您免了发送这些请贴了。
7.Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.
7.颁布许可证和保留记录规定。
8.Veuillez indiquer si la loi susmentionnée a déjà été adoptée.
8.请说明是否已颁布这法律。
9.Le scénario est déjà approuvé et n'a plus qu'à être exécuté.
9.文已经商定,只待最后颁布。
10.Veuillez indiquer si ce projet de loi a été adopté.
10.请说明这法是否已经颁布。
11.Le Ministère n'a pas encore édicté de règlements en ce sens.
11.劳工部长尚未颁布这样的条例。
12.Des délais ont-ils été fixés pour leur incorporation dans le droit interne?
12.有无颁布这些法律的时间表?
13.Cet ensemble de politiques et de procédures sera promulgué dès qu'il aura été approuvé.
13.这套政策和程序批准后将予颁布。
14.Il ne reste plus qu'à donner force de loi à ce texte.
14.该法现正等待颁布成为法律。
15.Une telle législation doit aussi avoir un but légitime.
15.法规的颁布也必须出于合法目的。
16.L'État partie devrait promulguer la loi mentionnée dès que possible.
16.缔约国应尽快地颁布上述法律。
17.Le FNUAP a publié des directives révisées pour la gestion du matériel.
17.人口基金颁布关于资产管理的准则。
18.Les Parties contractantes peuvent édicter en sus d'autres dispositions.
18.缔约国可以颁布其他新的规定。
19.Des textes de loi, présentés ci-après, ont été promulgués afin de le garantir.
19.为此颁布了有关法律,情况如下。
20.Le contenu du texte est déjà arrêté, et il ne reste qu'à le promulguer ultérieurement.
20.文已经决定,只是等待随后颁布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pardieu ! je décrète la joie ! Le mal n’a pas le droit d’être.
我对天发誓!我布快乐!苦难没有理由存在。
2.Je désire qu’ils soient promulgués à l’instant même.
我希望这几道命令立刻布出去。”
3.Conséquences de décisions prises vers 2015.
根据2015布的决议。
4.En mai 1950, une loi sur le mariage a été promulguée.
19505,布了一项婚姻法。
5.Pour préserver le français, le gouvernement français a promulgué la loi Toubon en 1994.
为了保护法语,法国政府布了1994Toubon法。
6.Enfin, en 1975, la loi qui porte son nom est promulguée.
最后,在1975,以她名字命名的法律布了。
7.La campagne menée depuis a pu aboutir à la loi antidopage du 1er juin 1965.
而后的这场斗争可能带来了196561日的反兴奋剂法的布。
8.Décrété fin mars, il va donc accompagner le déconfinement progressif.
因,在三底布的法令将一直持续实施,直至解除隔离。
9.Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.
亨利四世就职之后,通过布《南特赦令》重新建立和平。
10.Avant cette loi, on estime qu'au moins 250 000 avortements étaient faits illégalement chaque année.
在法律布之前,据估计每至少有25万法实施的堕胎案例。
11.Ils votent tous d'un bloc, ce qui leur permet d'avoir des élus et de promulguer des réformes.
他们一致投票,这使他们能够选出代表并布改革。
12.En 1974, on a instauré une loi proclamant le français comme seule langue officielle du Québec.
1974,法律布,宣布法语为魁北克唯一的官方语言。
13.Le décret a sauvé la boulangerie artisanale et ramené le pain sur le chemin du goût.
该法令的布拯救了手工面包店,并使法棍重新回归美味之路。
14.L'état d'urgence a même été décrété et le responsable c'est Freedom Industries.
国家应急甚至已经布,对负责的是自由工业。
15.Comment pouvez-vous dire cela alors que la loi sur les forêts vient tout juste d'être promulguée ?
“怎么能这么说?《森林法》不是刚刚布吗?”
16.Il faut attendre la loi du 20 juin 1936 pour que les congés payés soient généralisés.
直到1936620日,布了一项法律,带薪休假才被普遍实行。
17.En 1907, une loi autorise les femmes à toucher un salaire, mais seulement si leur mari est d'accord.
1907布的一项法律准许女性领取工资,但前提是获得其丈夫的允许。
18.Alors, la loi, la fiscalité par exemple, les activités les plus polluantes, allez hop, on les taxe.
例如,布法律,实行税收,针对那些污染最严重的活动,所以,我们可以对这些活动征税。
19.La nouvelle constitution a été promulguée dimanche après-midi.
新宪法于周日下午布。机翻
20.Le président Duda vient de le promulguer.
杜达总统刚刚布了该公约。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释