每日英语听力

当前播放

听歌学英语:《Scarborough Fair》永恒经典丨《毕业生》插曲














歌曲信息&歌词大意


歌曲:Scarborough Fair [ˈskɑrˌbɜroʊ]

专辑:Celtic Treasures

歌手:Hayley Westenra

Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡布罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。

(1)

Are you going to Scarborough Fair

你要去斯卡布罗集市吗

Parsley[ˈpɑ:sli], sage, rosemary[ˈrəʊzməri] and thyme[taɪm]

欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

请代我向住在那里的一个人问好

He once was a true love of mine

他曾经是我的真爱

Tell him to make me a cambric shirt [ˈkæmbrɪk]

告诉他为我做件麻布衣衫

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香

Without no seams nor needlework

不用针线

And he'll be a true love of mine

然后 他会成为我的真爱


四种花朵,香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),分别代表爱情的甜蜜,力量,忠诚和勇气。

(2)

Tell him to find me an acre of land['eɪkə(r)]

请他为我找一块栖息地

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香

Between the salt water and the sea strands

坐落在悠长的海岸之间

Then he'll be a true love of mine

然后 他会成为我的真爱

Are you going to Scarborough Fair

请他用皮制的镰刀去收割

Parsley, sage, rosemary and thyme

欧芹 鼠尾草 迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

请代我向住在那里的一个人问好

He once was a true love of mine

他曾经是我的真爱


【知识点讲解】


※关注微信公众号(安夏说英语),后台回复“听歌说英语”获取歌曲完整讲解版


下载全新《每日英语听力》客户端,查看完整内容
点击播放