即刻关注英音公众号【船长陪你说英语】,获邀加入英音朗读社群,每周参加直播公开课精讲发音训练
船长陪你说英语
剧有英伦腔
「最强英音」孪生专栏「剧有英伦腔」横空出世。
追剧时不用再担心被各种因剧情需要的口音带跑,
这里只有纯正地道的英音。
(节选自Far From the Madding Crowd/《远离尘嚣》)
英文原文
Bathsheba Everdene: You’re working late, Mr Oak. Will you teach me?
Gabriel Oak: Here. Spin the wheel. Incline it, like that. And slide it gently. Spin the wheel. Bit faster. Like that. Very good. Now slide it.
BE: I…It’s…getting stuck. I wanted to ask…Did the men say anything today about Mr. Boldwood?
GO: They did.
BE: What did they say?
GO: That you’d be married before the end of the year. Go on.
BE: Well, I’d like you to contradict it to the men.
GO: Well, Bathsheba…
BE: “Miss Everdene,” please.
GO: If Mr. Boldwood did really speak of marriage, I’m not going to tell stories just to please you.
BE: I just said I wanted you to mention to the men that it might not be true I was going to marry him.
GO: I could say that if you wish. But I could also give you an opinion on what you’ve done.
BE: I dare say, but I don’t want your opinion, Mr. Oak.
GO: I suppose not.
BE: Well, what is your opinion?
GO: That you’re greatly to blame for playing pranks on a man like Mr. Boldwood. Your actions were unworthy of you.
BE: Unworthy? May I ask where my unworthiness lies? In rejecting you, perhaps?
GO: I’ve long given up thinking of that, or wishing it, either. But I will say this. Leading on a man you don’t care for is beneath you.
BE: I cannot allow a man to criticize my private conduct. You will please leave the farm at the end of the week.
GO: I’d prefer to go at once.
BE: Then go. I never want to see your face again.
GO: Very well, Miss Everdene.
英音发音分析
需要了解的英语表达
音标来源/ Longman Pronunciation Dictionary & Cambridge English Pronouncing Dictionary
本剧背景船长说
上期内容回顾
参与英音朗读社群
在「船长陪你说英语」公众号对话框直接发送关键字“朗读”,即可获得入群微信号。
邀请获得通过,进入社群后,请查看群公告,了解社群活动的信息。