Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你送到洗店之前, 别忘记抖空。
The committee needs to be shaken out to get rid of some of the elderly members.
委员会需要彻底改组, 以淘汰一大的委员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shake your foot out for a minute.
把脚抖动一下。
Let's shake out our faces. - Really?
抖下脸 -真要吗?
However this shakes out, they catch me...
不管结果如何 就算他抓住。
Harry looked right and received a surprise to shake him out of his torpor.
哈利把目光转向右边,猛地大吃一惊,一下子从麻木状态中清醒过。
Here's how those numbers shake out.
这就是这些数字如何。
I have to shake it out. - Shake it out.
得把它抖出。— 抖出。
Sometimes you just have to shake out the jams.
有时候你得开一切顾虑 尽情发泄。
Let's take a deep breath, and shake it out.
让深吸一口气,把情绪抖出。
It sat up and shook the sand out of its fur.
它坐起抖掉毛沙子。
This isn't gonna shake out like you think, pal.
别想得太美了。
Let's just see how it all shakes out in the meeting.
让看看会议结果如何。
Take a second to roll the wrists, and then shake it out.
花几秒钟活动手腕,然后摇晃一下。
He shook his wet hair out of his eyes and looked around.
他甩掉挡在湿头发,环顾四周。
We don't know how that's going to shake out yet.
尚不清楚情况会如何发展。
Shaking his sodden fringe out of his eyes, he squinted back into the stands.
他把湿透刘海从前拂开,又斜去看那看台。
He puts the cigarette he's shaken out in his mouth and lights it.
他把敲出烟叼进嘴里点燃。
I think we're all going to wait and see how long this shakes out.
想都得等着,看看多久才能有所缓解。
As we grow up, that kind of gets shaken out of us a little bit.
随着成长,渐渐失去了这种心态。
The contrast between his brutality and his impunity shook the world out of its complacency.
温斯坦兽性大发,却逍遥法外,这种对比让认识到世界没理由乐观自满。
Shake out the legs, wiggle your fingertips and toes and come to flat back position.
摇晃双腿,扭动指尖和脚趾,然后挺直背部。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释