Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.
货物在大小和重量方面都进行了。
Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.
货物在大小和重量方面都进行了。
Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.
银行没有彻底这家公司的信用额度。
Er hat sein Gerät überprüft.
他了他的工具。
Alle Waren aus China wurden überprüft.
所有从中国进口的商品都经过。
Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.
计委员会了计科计业务的效率。
Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.
必须不断关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将基遵守规章制度的情况和费用结构。
Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.
监督厅了聘、叙级和工人员管理活动的效果。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die Zuteilung von SZR für Entwicklungszwecke kontinuierlich überprüft werden muss.
我们认识到,需要发展目的不断特别提款权的分配情况。
In jedem Einzelfall wurden die Koordinierungsregelungen überprüft oder verstärkt, und es wurden weitere Anstrengungen unternommen, um mehr Finanzmittel aufzubringen.
在每一个地方,协调安排都经过或加强,并继续努力筹集更多资。
Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.
维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入。
Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.
监督厅还了难民专员办事处各办事处的行政管理情况,明各种程序和控制是否有效运。
Darüber hinaus überprüfte das AIAD die Vertragsdokumente und -verfahren für den Plan, wie beispielsweise den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen.
监督厅也了总计划的合同文件和程序,例如索取承包人估价书。
Solide Finanz- und Verwaltungspraktiken waren kaum anzutreffen; die bestehenden Regeln für das Management der kommerziellen Tätigkeiten müssen überprüft und geändert werden.
很少证据表明存在稳健的财务或行政做法,管理商业活动的现行安排必须加以和修改。
Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.
如果我们要实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步和加强管理能力。
In Anbetracht der herrschenden Umstände wird die Wirksamkeit der UNMEE derzeit überprüft, mit dem Ziel, ihre Tätigkeit erforderlichenfalls zu ändern und zu straffen.
根据当前形势,正在对埃厄特派团的效力进行,以期对其行动出必要的调整和精简。
Der Rat setzt einen Fachbeirat ein, der die Fortbildungsakademie hinsichtlich der Entwicklung ihrer Tätigkeiten berät, ihre Leistungen überprüft und dem Rat darüber Bericht erstattet.
理事会应设立一个专家技术小组,就职员学院各项活动的发展情况提供咨询意见,其业绩并就此向理事会提出报告。
Die Regierungen überprüften und bewerteten die bei der Umsetzung der Aktionsplattform erzielten Fortschritte und benannten die Hindernisse und Herausforderungen, die sich dabei derzeit stellen.
各国政府和评价了在执行《行动纲要》方面取得的进展并明了障碍和目前的挑战。
Jeder Antrag wird innerhalb von zehn Werktagen vom OIP überprüft und registriert.
每项申请将由伊办在十个工日内和登记。
Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.
资产追踪仍需要改善,需要规则和程序,明其是否应完全适用于紧急业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。