Der Boden ist nur mit Brücken bedeckt.
地上只铺着狭长的地毯。
Der Boden ist nur mit Brücken bedeckt.
地上只铺着狭长的地毯。
Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.
(转)体育运动在各国人民之架起了互相交往的。
Wir werden außerdem weiterhin unablässige Anstrengungen unternehmen, im Rahmen der ganzheitlichen Agenda des Prozesses der Entwicklungsfinanzierung Brücken zwischen allen beteiligten Interessenträgern zu bauen.
我们还将继续不懈努力,在发展筹资进程的整体程范围内,在所有利益攸关方之构筑。
Darüber hinaus verfügen die Vereinten Nationen über die einzigartige Fähigkeit, Brücken zwischen der Zivilgesellschaft und den Regierungen zu schlagen und so Chancen für Vertrauensbildung zu schaffen.
此外,联合国有牵线搭的独特能力,使民社会与政府合作,为建立信任创造机会。
Wir verpflichten uns daher, auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene voll engagiert zu bleiben, eine angemessene Nachkontrolle der Umsetzung der auf dieser Konferenz erzielten Vereinbarungen und Zusagen sicherzustellen und im Rahmen der ganzheitlich angelegten Tagesordnung der Konferenz auch weiterhin zwischen den Entwicklungs-, Finanz- und Handelsorganisationen und -initiativen Brücken zu schlagen.
因此,我们决心在国家、区域全球一级不断保持全面接触,以确保适当贯彻落实本次会达成的作出的承诺,并继续在会总体程的框架内,在发展、金融贸易组织有关行动之建立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。