In aller Frühe fährt er schon ab.
他一大发了。
In aller Frühe fährt er schon ab.
他一大发了。
Unsere Handlungen liegen offen vor aller Welt.
我们行为是完全公开。
Er brachte (trotz aller Mühe) nichts zuwege.
他(费尽力气,但)一事无成。
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物尺度(或标准)。
Zum Gaudium aller erzählt er viele Witze.
他为了使大家高兴,讲了不少笑话。
Es ist noch nicht aller Tage Abend.
(谚)这还不是最后定局。
Trotz aller Schwierigkeiten wollte er nicht aufgeben.
尽管困难重重他还是不肯退比赛。
Amy hat Angst vor Insekten aller Art.
艾米害怕各种昆虫。
Wo in aller Welt bist du gewesen?
究竟在哪儿?
Er stemmte sich mit aller Macht dagegen.
他竭力反对此事。
Die Sache verlief zu höchster Zufriedenheit aller.
事情进行得使大家都非常满意。
In Berlin leben Einwanderer aus aller Welt.
在柏林生活了许多来自世界各地移民。
Warum stehst du in aller Frühe auf?
为什么一大起床了?
Ich war in aller Frühe schon munter.
我一大醒了。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提这个问题。
Der werktätige Mensch ist der Schöpfer aller Werte.
劳动者是一切财造者。
Er warf es mit aller Macht von sich.
他用全力把它甩开。
Es waren nur 75 Prozent aller Mitglieder anwesend.
全体成员中只有百分之七十五在场。
In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.
他镇定地等待着谈判结果.
Diese Information ist mit aller Vertraulichkeit zu behandeln.
这消息要绝对保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。