Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
位吉普赛女郎给他看手相。
Die Zigeunerin las ihm aus der Hand.
位吉普赛女郎给他看手相。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Er vereinigt alle Macht in seiner Hand.
他把一切权力集掌在自己手。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...()清清楚楚(或用不着解释,显而易见)。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑他们双手劳动成果。
Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.
他把头贴在她手上.
Das Buch ging von Hand zu Hand.
本书从一个人手传到另一个人手里。
Er verbirgt das Gesicht in den Händen.
他用双手捂住脸。
Er drückt kräftig meie Hand.
他手。
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧师把手放在他(或她)头上为他(或她)祝福。
Die Nachricht habe ich aus erster Hand.
消息直接得到。
Sie stützte den Kopf in die Hände.
她用双手撑着头。
Sie hält ein Ei in der Hand.
她手里抓着一个鸡蛋。
Es kam mir gerade in die Hände.
刚好(或碰巧)拿到(或发现)东西。
Er steckt die Hände in die Taschen.
他把双手插到口袋里。
Er reicht ihm die Hand zur Versöhnung.
他向他伸出手表示和解。
Sie vergrub das Gesicht in ihren Händen.
她用双手掩住脸。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从手上滑了下来。
Ich verkrampfe die Hände in die Sessellehnen.
痉挛般地用手抓住椅子靠背。
Er vereint alle Machtbefugnisse in seiner Hand.
他掌了所有权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。