Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
人们拟聘他担任视察职务。
Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
人们拟聘他担任视察职务。
Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.
我们坚定地要求伊拉克当局更积极地与视察合作,以便达到伊拉克
面裁军。
Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.
有关机构和官将根据这一情况和法
-俄罗斯-
三方声明与视察
合作。
Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.
我们请你通理事会,我们准备在指定时日接受视察
。
Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.
如下文探讨那样,如果出现可疑
疾病爆发,花名册所列视察
也可以向
理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。
Nachdem einige Staaten und die Öffentlichkeit auf diese Lüge hereingefallen waren, während andere dazu schwiegen, konfrontierte Irak sie mit seiner Zustimmung zur Rückkehr der internationalen Inspektoren, nach einer Einigung mit Ihnen, als Vertreter der Vereinten Nationen in New York, am 16.
一些家和公众听信了这一谎言,其他一些
家则保持沉默,面对这一情况,伊拉克同意联合
视察
返回。
Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.
因此,通过你,我们向理事会重申同样
声明:派视察
到伊拉克,如果他们
行为受到
面监督,而且是合法和专业
,就能使每一个人相信,并不是象罪恶
人们所宣称
那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。