有奖纠错
| 划词

Die Bäume zeigen schon Knospen (grüne Spitzen).

树木长出(芽)。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind die Spitzen der Gesellschaft.

他们是社会的头面人物。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten grünen Spitzen lugen schon aus der Erde.

(转)冒出第一批色嫩芽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fegnest, fegnesten, Fegsel, Feh, Fehde, Fehder, Fehl, fehl, Fehlabgleich, Fehlabgleichung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ich habe schon innerlich geweint, als ich meine Spitzen gerade geschnitten habe.

我才把发梢剪掉,心里就在流泪了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Entsprechend zufrieden weihten die Spitzen der Ampel das Terminal ein.

红绿灯的负责人以相应的满意度为航站楼揭幕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

US-Außenminister Antony Blinken rief die Spitzen Kosovos und Serbiens zu einer sofortigen Deeskalation auf.

美国国务卿安东尼·布林肯呼吁和塞尔维亚领导人立即缓和局势。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Hier gibt es oft Steinblöcke oder sogar Spitzen im Boden.

这里的地面上经常有石块甚至尖刺。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Echte Spitzen können nicht nur geklöppelt, sondern auch genäht werden.

真正的花边不仅可以制作, 还可以缝制。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Kanzler Scholz traf sich mit den Spitzen der Unionsfraktion, um das Bund-Länder-Treffen über die Migrationspolitik vorzubereiten.

尔茨总理会见了联邦议会小组的领导人,为联邦-移民政策会议做准备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ich höre auch immer die Spitzen von den Grünen als Verbotspartei, was ich nicht nachvollziehen kann.

我也经常听到绿党作为禁党的提示,我无法理解。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn das Präfix Spitzen- bezeichnet etwas, das das Beste von allem ist.

因为前缀 top- 表示最好的东西。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Nach Zusammenstößen im Norden des Kosovo treffen Bundeskanzler Olaf Scholz und Frankreichs Präsident Emmanuel Macron die Spitzen der Konfliktparteien.

北部发生冲突后,总理奥·尔茨和法国总统埃马纽埃尔·马克龙会见了冲突各方的领导人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Daraufhin vereinbarten die Spitzen der Großen Koalition in Berlin Anfang Oktober eine Verlängerung der Frist um zwei weitere Jahre.

结果,柏林大联盟的领导人在10月初同意将最后期限再延长两年。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4月合集

Die Spitzen der Regierungsfraktionen von Union und SPD fordern eine Debatte im Bundestag über die Corona-Lage.

联盟和社民党执政党领导人呼吁在联邦议院就新冠疫情进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und die Maschinen wurden so weiterentwickelt, dass also die feinsten Spitzen kopiert werden konnten.

这些机器的进一步发展使得最好的技巧可以被复制。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Die Spitzen von Union und SPD haben sich auf Details für die Zuwanderung von Fachkräften geeinigt.

工会和社民党的领导人已经就技术工人移民的细节达成一致。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Die Spitzen der großen Koalition in Berlin haben ihren monatelangen Streit in der Energiepolitik grundsätzlich beigelegt.

柏林大联盟的领导人基本上已经解决了他们长达数月的能源政策争端。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Spitzen der Union nutzten das Deutschlandtreffen der Jungen Union, um die Migrationspolitik der Bundesregierung zu kritisieren.

联盟领导人利用青年联盟的德国会议批评联邦政府的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die Spitzen von Bund und Ländern beraten an diesem Dienstag über das weitere Vorgehen in der Corona-Politik.

联邦和政府的领导人将于本周二讨论新冠政策的进一步行动方针。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dafür sind aber die Schuhe sehr geräumig, eisenharte, uralte Treter, mit hochgebogenen Spitzen, noch an den Seiten zu schnüren.

另一方面,这双鞋非常宽敞、坚硬、年代久远,鞋尖上翘,两侧仍然需要系带。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Die Spitzen der großen Koalition wollen an diesem Donnerstag in Berlin weiter um Lösungen zur Bewältigung der Flüchtlingskrise ringen.

大联盟的领导人希望本周四在柏林继续努力寻找解决难民危机的办法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Vor dem Treffen im Kanzleramt gibt es in Paris ein Treffen der Spitzen der sozialistischen und sozialdemokratischen Parteien in Europa.

在总理府会议之前,将在巴黎举行欧洲社会党和社会民主党领导人会议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Die Spitzen der Ampel-Koalition aus SPD, Grünen und FDP in Deutschland wollen bis zum Mittag die Ergebnisse ihrer Koalitionsausschuss-Beratungen vorstellen.

德国社民党、绿党和自民党的红绿灯联盟负责人希望在中午之前公布其联盟委员会的审议结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fehlanpassungen, Fehlanpaßungsköffizient, Fehlanreiz, Fehlanruf, Fehlanzeige, Fehlaufnahme, fehlauslösen, Fehlauslösung, fehlbar, Fehlbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接