有奖纠错
| 划词

Dieser Stoff ist von mäßiger Qualität.

料子质量般。

评价该例句:好评差评指正

Mein Vater trank gern,aber nicht unmäßig.

父亲喜欢喝酒,但是不过量。

评价该例句:好评差评指正

Seine Leistungen sind mäßig.

成绩普普通通。

评价该例句:好评差评指正

Sein Hunger war unmäßig groß.

他饿极了。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist nur mäßig begabt.

才能只不过是平平常常

评价该例句:好评差评指正

In der Tat bin ich der Auffassung, dass der kommende Zweijahreshaushalt über die Berücksichtigung der Inflation und der Wechselkursveränderungen hinaus eine mäßige reale Mittelerhöhung verzeichnen muss.

确,我认为除根据通货膨胀和汇率变动作出调整个两年期预算实值应该有所增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herschicken, Herschleißfestigkeit, herschleppen, hersehen, hersein, hersetzen, Hersfeld, Hersmaphrodit, herspringen, Herst.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Julia 美食攻略

Das bisschen zu klein und stups mäßig.

太小了,鼻子有点塌。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Also der sieht ihr doch einmal mäßig aus.

你们看到了,一般情况下,做好了就是样子

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die ersten Reaktionen zu den AirPods waren ... eher mäßig.

对于苹果无线耳机第一反应是… … 相当温和。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Lange galt schon mäßiger Ausdauersport als ausreichend.

长期以来,人们认为中等强度耐力运动是足够

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Nordkoreaner setzen dafür brutale Gewalt ein und das Ergebnis… war eher mäßig.

朝鲜人使用野蛮武力,结果......还是一无所获。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Das heißt für euch, lasst ihr nur die KI eurer Hausarbeit schreiben, wird das eher mäßig gut laufen.

也就是说,对你们而言,只是让人工智能写论文话,它能做得相当好。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ja das ist echt so ein bisschen Pascha mäßig. -Irgendwie schon oder?

有点帕夏温和。-不知何故,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6

Im Norden und der Mitte trockene, mäßig warme Luft.

在北部和中部,空气干燥,温度适中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Die Luft, die zu uns strömt, ist nur mäßig warm.

流向我们空气温度适中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7

Am Dienstag im Süden Regen. Am Mittwoch wechselhaft und mäßig warm.

周二南方有雨。周三天气多变,气候温和。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6

Breher spricht in dieser Bundestagsdebatte vor einem mäßig gefüllten Plenarsaal.

在本次联邦议院辩论中, 布雷赫在座无虚席全体会议厅前发言。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie müssen fällt es mäßig sein.

你必须适度地放弃它。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8

Supersprinter Usain Bolt legte bei seiner letzten WM-Teilnahme einen mäßigen Start hin.

超级短跑选手乌塞恩博尔特在上届世界杯​​上开局平平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11

Aber steht beides, der starke Rubel und die mäßige Inflation, tatsächlich für wirtschaftliche Stärke?

但是,坚挺卢布和适度通货膨胀实际上都表明经济强劲吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年7

Diese sind jedoch in der Minderheit, die große Mehrheit der Filme zeigt nur mäßigen Erfolg.

但是,些角色是少数, 绝大多数电影都只取得了一定成功。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Dass Volkswagen rentabler werden muss, ist allen Beteiligten klar: Der Konkurrenzdruck steigt, die Auslastung ist teils mäßig, E-Autos verkaufen sich zu schlecht.

所有参与者都清楚,大众汽车需要提高盈利能力:竞争压力日益增大,产能利用率有时表现平平,电动汽车销量太差。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Petermann: Genau, also heute hatte ich meine erste Online-Vorlesung, das wurde gestern irgendwie spontan noch angeordnet, und es klappt aber eher mäßig.

彼得曼:没错, 今天我进行了第一次在线讲座,是昨天自发安排, 效果相当不错。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Labakan ahnte, dass die vielen Leute sich seinetwegen hierher bemüht hatten, aber er mäßigte seine Begierde, da der fünfte Tag des Ramadan noch nicht gekommen war.

拉巴康想告诉他们自己就是他们要找人,但由于斋第五天还没有到来,他忍住了自己欲望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7

Die " Familie" ist ein ÖVP-Netzwerk, in dem man auch mäßig qualifiziert an lukrative Jobs kommt und sich einen Aufsichtsrat nach eigenem Gusto zusammenstellen kann.

“家庭” 是一个ÖVP网络,您还可以在其中获得中等资格利润丰厚工作, 并根据自己喜好组建监事会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1

Der Republikaner ist jedoch angewiesen auf die Stimmen von rund 20 Anhängern des Ex-Präsidenten Donald Trump, die ihn für zu gemäßigt halten und seine Ernennung zum Vorsitzenden verhinderten.

然而,位共和党人取决于前总统唐纳德特朗普大约 20 名支持者选票,他们认为他过于温和并阻止了他被任命为主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herstellerinfo, Herstellerkennung, herstellerorganisation, Herstellerpreis, Hersteller-Symbol, Herstellerunternehmen, Hersteller-Vorgabe, Herstellerwerk, Herstellerzeichen, Herstellgenauigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接