Seine Forschungen erstreckten sich über zehn Jahre.
他的研究工作持续了十年。
In einigen dieser Länder erstreckt sich die Unterstützung außerdem auf Wohnungs-, Land- und Eigentumsfragen im Zusammenhang mit Flüchtlingen und Binnenvertriebenen, die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Verfassungsgebung und die Rechtsstaatlichkeit in Vermittlungsprozessen.
在其中些国家,还在下方面提供援助:与难民和境内流离失所者有关的住房、土地和财产问题;打击有组织犯罪;制定宪法;及调停过程中的法治。
Die Verletzung einer völkerrechtlichen Verpflichtung durch eine fortdauernde Handlung eines Staates erstreckt sich über den gesamten Zeitraum, während dessen die Handlung andauert und nicht im Einklang mit dieser völkerrechtlichen Verpflichtung steht.
有持续性的国行为违背国际义务时,该行为延续的时间为该行为持续、并且直不遵守该国际义务的整个期间。
Sie sollten sich als Querschnittsaufgabe auf den gesamten humanitären und Entwicklungsbereich erstrecken und sich darauf konzentrieren, die Bedrohungen der Sicherheit, der Gesundheit und des Wohls schwächerer Bevölkerungsgruppen auf lange Sicht zu vermindern.
这些措施应跨越人道主义和界限,注重长期减小对脆弱人口安全、健康和福利的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。