Wieder haben einige neue Ölfelder ihre Produktion aufgenommen.
又有些新油田(开始)投入了生产。
Wieder andere arbeiten an der Beilegung von Konflikten und dem Brückenschlag vom Frieden zur Entwicklung.
其他行动者努力解决冲突以搭建从和平通往发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wieder einmal sind wir zurück beim Wissen.
们回到“知”。
Wieder mit einer Stärke von mehr als 7,0.
这次震级达到7级以上。
Wieder ein Schuss Öl in die Pfanne.
锅入油。
Wieder einmal muss sie sich sehr verlassen gefühlt haben.
她次感觉自己被抛弃了。
Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.
挤奶员次呼喊,但还是只有寂静回应他。
Wieder zerrissen - und unverdrossen gehst du wieder an die Arbeit!
碎——你又毫不犹豫地重新编织!
Wieder zurück in die Rührschüssel legen.
把它放回容器中。
Wieder gabst Du mir ein paar Rosen zum Abschied - zum Abschied.
你又给了几朵玫瑰作为临别纪念,——作为临别纪念。
Wieder blieb ich bei Dir eine ganze herrliche Nacht.
又在你那里度过了个销魂之夜。
Wieder einen Schuss Öl in die Pfanne geben und verteilen.
次向锅里加少许油,然后撒开。
Wieder mehr als 40.000 Tote allein in den letzten Wochen.
仅在过去几周,就又有4万多人牺牲了。
Wieder umsonst.Die Kanne leer, wie so oft.Umsonst gefrorn und gehofft, die halbe Nacht.
又是什么都没有。罐子还是空的,半宿饥寒交加,徒然期盼。
Wieder fühlte er Hunger und hatte auch noch genug in der Tasche.
他次感到饥饿,行李袋里还有很多吃的。
Wieder zwei Augen drauf und schon sind auch unsere Fledermäuse fertig.
在上面贴上两只眼睛,们的蝙蝠就做好了。
Geschichtsvorlesung. Wieder ist der Hörsaal voll und ich setze mich auf den Boden.
历史大课。阶梯教室又满了,坐在了地板上。
Wieder ist es sein Freund Marcel, der Albert auf die Sprünge hilft.
他的朋友马塞尔次向艾伯特伸出了援助之手。
Wieder herunterkommen ist daneben er spielt, dafür muss die Katze rückwärts klettern.
但是如果想要下来,它们必须向后爬。
Wieder auf der Straße entscheiden sie sich, erst mal einen Kaffee trinken zu gehen.
他们走在街上的时候决要先去喝杯咖啡。
Aber auch hier darin war niemand. Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.
但这里也没人。挤奶工次呼喊,但依旧只有寂静回应他。
Wieder lachen - Das ist für diese Kinder super wichtig, denn sie haben Heftiges erlebt.
次笑——这对这些孩子来说非常重要,因为他们经历过艰难的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释