Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享风险会更好.
Unter Freunden ist das 50 Mark wert.
(商人用语)(我们是)自己人,我只要五十马克算了。
Unter diesen Umständen war der Einwand zurückzuweisen.
在我们不接受任何异议。
Unter dem Schnee tritt das Gras zutage.
被白雪覆盖的草地显露了出来。
Unter der Last der Beweise gestand er.
他在证据的压力招认了。
Unter ihrer Pflege wurde er rasch wieder gesund.
在她的护理,他很快恢复了健康。
Unter den feindlichen Soldaten brach eine Meuterei aus.
敌方士哗变。
Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.
手指轻轻一按,马达就开动起来了。
Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.
在热烈的掌声中贵宾们登上主席台。
Unter ihrer sorgsamen Pflege erholte er sich bald.
在她的悉心照料他很快就复元了。
Unter normalen Verhältnissen wäre das nicht möglich gewesen.
在正常的是不可能的。
Unter diesem Wort versteht jeder etwas anderes.
对于个词每个人都有自己不同的理解。
Unter welcher Nummer kann ich Sie (telephonisch) erreichen?
我拨哪个电话号码能找到您?
Unter der Oberfläche der Wüste liegt viel Öl.
沙漠地表以有大量石油。
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从个角度来看,事就两样了。
Unter den Klängen der Kapelle zogen die Sportler ein.
运动员在乐队的乐曲声中入场。
Unter großen Mühen erreichte er den Gipfel des Berges.
他费了很大的气力才到达山顶。
Unter den Füßen der Marschierenden wirbelte der Staub auf.
在行军者的脚尘土飞扬。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两不同的理解。
Unter dem Zwang der Verhältnisse mußte er so handeln.
他迫于势不得不样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unter Freunden kann man natürlich darüber reden.
朋友之间当然可以谈论这些。
Unter euch beiden. Geht von mir runter, Schnarchnasen!
在你们身下。滚开, 蠢货!
Unter Coronabedingungen muss sie Abschied von ihm nehmen.
她不得不在间与他告别。
Unter den Han erweitert sich das Reich stark.
在汉朝的统治下,帝国的规模大大扩展。
Unter den Wortarten gibt es so einige Doppelagenten.
在词类的划分过程中,有一些词属于两种词类。
" Unter der Schwelle hier" , gab er zur Antwort.
“在门槛里”,他回答。
Unter der Wochen müssen viele von uns früh raus.
在周中,我们中的许多人必须早起。
Unter der Verzweiflung ziehen die Menschen gern ihr Messer.
困兽犹斗,他们自然要利刃出鞘。
Gut, Danke! Unter welcher Nummer ist er zu erreichen?
好的,谢谢!他的号码是?
Unter ihnen war auch ein Schuhmacherjunge mit Pantoffeln.
其中有一个穿着拖鞋的鞋匠儿子。
Unter Rühren bei niedriger bis mittlerer Hitze erwärmen.
搅拌的同时以中低火加热。
Unter ihrem Namen verkauft sie Schmuck, Parfüm und andere Lifestyle-Produkte.
她以自己的名字作品牌名,销售珠宝、香水和其他生活产品。
Unter Baumstämmen, im Laub oder in verlassenen Kolonien anderer Ameisen.
在树干下、树叶中或其他蚂蚁废弃的栖息地中。
Unter diesem Einkommen liegen 16,5 Prozent der Menschen in Deutschland.
16.5%的德国人收入低于这个值。
Unter anderem dem hier, das ist Hund Major.
包括这个,这个是狗少校。
Unter Schlaf legte sich wie eine wohlige Decke über sie.
她觉得自己裹在了一张舒服柔软的毯子里。
Unter anderem deshalb musste Nike 2018 2,4 Milliarden Dollar Steuern zahlen.
因此,耐克在2018年必须缴纳24亿美元的税款。
Unter diesem Dach sitzt man im Sommer, wenn es heiss ist.
夏天很热的时候,人们会在这个屋顶下乘凉。
Unter anderem wird die Erde durch die Gezeiten der Ozeane gebremst.
地球(自转)也会因为海洋的潮汐而变慢。
Unter anderem Kopfschmerzen, Müdigkeit, Stimmungsschwankungen und Konzentrationsschwierigkeiten.
这些症状包括头痛、疲劳、绪波动和注意力难以集中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释