有奖纠错
| 划词

Der Patient erlitt einen Rückschlag.

这病人病复发了。

评价该例句:好评差评指正

Daher müssen die politischen Führer im kommenden Berichtsjahr unbedingt dringende Maßnahmen ergreifen, um weitere Rückschläge zu vermeiden und raschere Fortschritte zu erzielen.

因此,政治领导人在来年显然必须采取紧急行动,避免再遭挫折,加速进展。

评价该例句:好评差评指正

Entwicklungs- und Transformationsländer laufen Gefahr, sehr ernsthafte Rückschläge zu erleiden, was die Erreichung ihrer Entwicklungsziele, insbesondere der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, betrifft.

发展中国家和转型经济体国家的发展目标有可能受到非常严重的挫折,在实现包括千年发展目标等国际商定发展目标方面尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso sind Kriege und Greueltaten bei weitem nicht die einzigen Gründe dafür, dass Länder in Armut gefangen sind, doch bedeuten sie zweifellos einen Rückschlag für die Entwicklung.

同理,战争和暴行也远非国家陷于贫穷的唯一原因,但战争和暴行发展受挫。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir es zulassen, dass solche Rückschläge zum prägenden Element unserer Bemühungen werden, werden wir den Erwartungen nicht gerecht, welche die Völker der Welt in uns setzen.

如果们听自己的工作屡遭挫败,们必将愧对世界人民。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和厄立特里亚、格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Während die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation etwa die Hälfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsköpfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschlägen überschattet.

美国和俄罗斯联邦拆除了它们约一半的核武器,还承诺大幅度削减已经部署的战略核弹头,并且已经消除它们大多数非战略核武器,然而,最近形势又出现逆转,上述进展黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

Unter Wissenschaftlern herrscht breite Skepsis darüber, ob solche Systeme jemals effektiv funktionieren können, und echte Besorgnis, dass ihre Dislozierung zu einem neuen Wettrüsten führen, der nuklearen Abrüstung und der Nichtverbreitungspolitik einen Rückschlag versetzen und neue Anreize für die Verbreitung von Flugkörpern schaffen könnte.

科学界对此类系统到底管不管用普遍持怀态度,而且非常担心此类系统的部署可能导致新一轮军备竞赛,核裁军和不扩散政策受挫,为导弹扩散创造新的诱因。

评价该例句:好评差评指正

Erfolge, Rückschläge und kontinuierliche Herausforderungen machen es unerlässlich, dass wir erstens besser verstehen, welches Vorgehen in der Vergangenheit erfolgreich war und welches nicht, damit wir Wege zur Verbesserung unserer Leistung in der Zukunft finden können, zweitens, wie der Übergang von der Nothilfe und Friedensschaffung zur Aussöhnung, dem Wiederaufbau der nationalen Institutionen und der Partizipation der betroffenen Bevölkerungsgruppen zu bewerkstelligen ist, und drittens, welche Beziehung zwischen allen Formen der externen Hilfe und dem Entstehen neuer und tragfähiger staatlicher Strukturen besteht.

成功、挫折和目前的挑战要求们要更好地了解:第一,哪些做法是有效的,些是效的,以便确定们今后如何改进们的工作;第二,从注重紧急救济和建立和平过渡到注重和解、重建国家机构和有关民众的参与;第三,各种形式的外界援助与设立新的可生存下去的国家机构之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angussdrückstift, angüsse, Angussfarbe, Angusskanal, Angusskegel, angussloses Spritzgießen, angussloses Werkzeug, Angussmarkierung, Angussproblem, Angussspinne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.

几乎每当谈判取得进展,便接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Es wird auch Dinge geben, die nicht so gut laufen du wirst bestimmt irgendwelche Rückschläge und Krisen erfahren.

不顺利的事情肯定会有,你还会遭遇一些和危机。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201610月合集

Die Ablehnung ist auch ein harter Rückschlag für Staatschef Juan Manuel Santos.

拒绝也是家元首胡安曼努埃尔桑托斯的严重

评价该例句:好评差评指正
速听力 20219月合集

Es ist ein schwerer innenpolitischer Rückschlag für US-Präsident Joe Biden.

总统拜登来说, 这是一次重大的内政治

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Der Abzug wäre ein schwerer Rückschlag in Russlands Krieg gegen die Ukraine.

撤军将是俄罗斯对乌克兰战争的重大

评价该例句:好评差评指正
速听力 20164月合集

Brasiliens Präsidentin Dilma Rousseff hat einen neuen schweren Rückschlag hinnehmen müssen.

巴西总统迪尔玛·罗塞夫又遭遇重大

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Gonzalez' Ausreise ist laut Beobachtern ein Rückschlag für die Opposition.

观察家认为,冈萨雷斯的离开对反对派来说是一个

评价该例句:好评差评指正
速听力 201812月合集

Im Abstiegskampf der Fußball-Bundesliga hat Fortuna Düsseldorf einen herben Rückschlag erlitten.

杜塞尔多夫财神在德甲保级大战中遭遇重

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Am vierten Spieltag der Fußball-Bundesliga hat Dortmund einen weiteren Rückschlag verhindert.

德甲第四轮比赛,多特蒙德再次阻止了失利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Der Verlust der Stadt ist ein Rückschlag für Russlands Ziele in der Ukraine.

失去这座城市是俄罗斯在乌克兰目标的败。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201512月合集

Die Bemühungen um Frieden im Jemen hatten zuletzt wieder einen schweren Rückschlag erlitten.

实现也门和平的努力最近遭遇严重

评价该例句:好评差评指正
速听力 20173月合集

Das US-Außenministerium teilte mit, man betrachte dies als einen ernsten Rückschlag für die Demokratie in Venezuela.

务院表示,它认为这是委内瑞拉民主的严重

评价该例句:好评差评指正
速听力 202011月合集

Eurozone fürchtet Rückschlag durch zweite Corona-Welle! !

欧元区担心因第二波电晕而受!!

评价该例句:好评差评指正
速听力 202010月合集

Corona ist Rückschlag für die Frauenrechte! !

电晕是妇女权利的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20239月合集

Nach der Verurteilung Donald Trumps wegen sexuellen Missbrauchs muss der ehemalige US-Präsident einen weiteren juristischen Rückschlag hinnehmen.

在唐纳德·特朗普因性虐待被定罪后,这位前总统不得不接受另一次法律

评价该例句:好评差评指正
速听力 202010月合集

Rückschlag für Selenskyjs Partei bei Kommunalwahlen in der Ukraine! !

泽伦斯基政党在乌克兰地方选举中受!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Aber er ist auch der Ort, an dem der Kleinunternehmer seinen bislang wohl heftigsten beruflichen Rückschlag erleiden musste.

但它也是小企业主不得不遭受迄今为止最严重的职业的地方。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20173月合集

Ohne Messi hat Argentinien einen herben Rückschlag in der Qualifikation für die Fußball-WM in Russland erlitten.

没有梅西,阿根廷在俄罗斯世界杯预选赛中遭遇重大

评价该例句:好评差评指正
速听力 20215月合集

Für Labour-Chef Keir Starmer, der seit gut einem Jahr im Amt ist, bedeutet die Niederlage dagegen einen herben Rückschlag.

上任一的工党领袖基尔·斯塔默来说,这次失败是一个重大

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Dazu kommt die Angst vor Rückschlägen.

此外,还有对的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anhaftungen, Anhaftungsfläche, anhägern, anhaken, Anhalt, Anhalte, Anhaltegenauigkeit, anhalten, anhaltend, Anhaltepunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接