有奖纠错
| 划词

Das Büro sollte sich das beste verfügbare Fachwissen zunutze machen.

支助办公室应利用现有的最佳专才。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro für das Irak-Programm schloss seine Tätigkeit am 31. Mai ab.

伊拉克方案办公室于5月31日关闭。

评价该例句:好评差评指正

Die Schaffung eines Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung (siehe auch den Vierten Teil) würde dieser Notwendigkeit Rechnung tragen.

设立建设和平支助办公室(见下面第四部分)将满足求。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro sollte sich das beste innerhalb des Systems der Vereinten Nationen verfügbare Fachwissen zunutze machen.

该支助厅应利用联合系统内现有的最佳专长。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro wird sich auf konkrete Herausforderungen konzentrieren und stärker auf Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft zugehen.

裁军事务厅将把工作重点放在各种具体挑战,它将加强与会员、政府间组织和民间社会的联系。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus führten das AIAD und das Büro des UNHCR-Generalinspektors eine gemeinsame Risikobewertung des Tsunami-Hilfsprojekts des UNHCR in Sri Lanka durch.

此外,监督厅和难民专员办事处监察主任办公室联合对难民专员办事处在斯里兰卡的海啸救灾项目进行了次风评估。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro sollte der Kommission für Friedenskonsolidierung zweimal jährlich Frühwarnanalysen vorlegen, um ihr bei der Organisation ihrer Arbeit behilflich zu sein.

它应每年两次向建设和平委员会提交早期预警分析报告,以帮助委员会安排其工作。

评价该例句:好评差评指正

Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

除非安理会另有决定,秘书长发言人办公室的名指定代表可随时参加非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

Als zukunftsorientierte Maßnahme wird sich das Büro für den Globalen Pakt darauf konzentrieren, diese lokalen Netze wirklich dynamisch und bestandfähig zu machen.

全球契约办公室今后将着重帮助些地方网络真正成为生气勃勃并可持续的网络。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung hat die Unterstützung für Programme zur Reduzierung schädlicher Folgen für intravenöse Drogenkonsumenten verstärkt.

联合和犯罪问题办事处加强了向以注射的人为对象的“减少危害方案”提供的支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen.

建设和平支助办公室还应保留各专家和际专家、特别是那些有处理冲突后情势经验的专家的名册。

评价该例句:好评差评指正

In der Regel führt das Genfer Büro die wichtige Aufgabe, die humanitäre Hilfe für Opfer von Naturkatastrophen und komplexen Notsituationen zu koordinieren, erfolgreich durch.

总的来说,日内瓦办事处成功地展开了协调对自然灾害和复杂的紧急情况受害者进行人道主义援助重大授权任务。

评价该例句:好评差评指正

Wir beschließen, die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, die Mitgliedstaaten bei diesen Aufgaben auf Antrag zu unterstützen, zu stärken.

我们决定加强联合和犯罪问题办事处的能力,使之能够根据会员要求向其提供方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD hat die Arbeitsweise der Ausschüsse für Aufträge beim UNHCR und bei den Büros der Vereinten Nationen in Genf, Nairobi und Wien geprüft.

监督厅审计了难民专员办事处以及联合日内瓦、内罗毕和维也纳等地办事处各合同委员会的业务。

评价该例句:好评差评指正

Diese Büros können einen Dialog auf hoher Ebene mit den Regierungen und mit regionalen zwischenstaatlichen Organisationen führen und Verbindungen mit regionalen zivilgesellschaftlichen Netzwerken aufbauen.

些办事处可以同各政府以及区域政府间组织展开高级别对话,建立同区域民间社会网络的联系。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常性地在广泛的领域,包括生物多样性、气候变化、教育、保健、电信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Eine Arbeitsgruppe des Beirats für Veröffentlichungen hat bereits technische Richtlinien entworfen, und alle Büros, die Inhalte liefern, werden angehalten, diesen Richtlinien so weit wie möglich zu folgen.

出版物委员会的个工作组起草了技术准则,正在鼓励所有提供内容的部门尽量遵守些准则。

评价该例句:好评差评指正

Daher schlug mein Bericht den Mitgliedstaaten vor, zu diesem Zweck eine zwischenstaatliche Kommission für Friedenskonsolidierung sowie innerhalb des VN-Sekretariats ein Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung zu schaffen.

因此,为了开展工作,我的报告建议会员设立个政府间建设和平委员会,并在联合秘书处内设立个建设和平支助厅。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro sollte aus etwa 20 oder mehr Mitarbeitern aus unterschiedlichen Bereichen des Systems der Vereinten Nationen bestehen, die über umfangreiche Erfahrungen mit Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen verfügen.

该办公室应由联合系统内有不同的工作背景并在建设和平战略和行动方面经验丰富的大约20名或更多的工作人员组成。

评价该例句:好评差评指正

Wir ersuchen den Generalsekretär, innerhalb des Sekretariats und im Rahmen der vorhandenen Mittel ein kleines Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung einzurichten, das der Kommission für Friedenskonsolidierung Unterstützungsdienste leistet.

我们请秘书长在秘书处内、并在现有资源范围内设立个小规模的建设和平支助厅,以协助和支助建设和平委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fabrikationsnummer, Fabrikationsnummern, Fabrikationsöl, Fabrikationsprobe, Fabrikationsprogramm, Fabrikationsprozess, Fabrikationsreife, Fabrikationsrisiko, Fabrikationsschema, Fabrikationsstätte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语

Warum kommst du nicht zu meinem Büro?

A :你为什么直接不来我的公室呢?

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Er studierte in Zürich, wurde Schweizer und fand Arbeit in einem Büro.

他在苏黎世读大学,入了瑞士籍,并在一家公机构找到了工作。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer will, kann weiter jeden Tag ins Büro gehen.

想在公室上班的人可继续。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

“Ich bin zu spät aufgestanden, aber war trotzdem pünktlich im Büro.”

也就是," 我起得很晚,尽管如此,我还是准时到了公室。"

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Büro des Bundeskanzlers ist in der 7. Etage des Bundeskanzleramts.

联邦总理公室位于联邦总理府七楼。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Zwar ist Philipp krank, aber er geht ins Büro.

然Philipp生病了,但他还是上班了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Hersteller schlägt dann nochmal Geschäftskosten von 20€, drauf z.B. für Büros und Werbung.

然后制造商在提出要营业费用的20€,例如为了公室和广告。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und Studien zeigen, dass Arbeitnehmer im Homeoffice mindestens so produktiv sind wie im Büro.

而且研究表明,雇员在家工作的效率至少与在公室一样高。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Philipp ist krank. Er geht ins Büro. Das heißt: Obwohl Philipp krank ist, geht er ins Büro.

Philipp生病了。他去上班了。可然Philipp生病了,但他还是去上班了。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Zweite Möglichkeit, gleiche Bedeutung: Philipp ist krank; trotzdem geht er ins Büro.

第二种结构,意思相同:Philipp生病了,尽管如此他还是去上班了。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Trotz (s)einer Krankheit geht Philipp ins Büro.

Philipp生病还是去上班了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Bei aller Begeisterung über das Homeoffice sollte man die nicht vergessen, die gerne ins Büro gehen.

尽管人们对居家公充满热情,但我们不应忘记那些喜欢去公室的人。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das heißt: Obwohl Philipp krank ist, geht er ins Büro.

然Philipp生病,但他去上班了。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

In dem Gebäude sind Geschäfte und Büros.

大楼内设有商店和公室。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Auch Büros in Israel können geschlossen werden.

色列的事处也可能被关闭。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Eigentlich wollte die Stadt hier in den 1990er-Jahren Wohnungen und Büros bauen.

20 世纪 90 年代, 这座城市实际上就想在这里建造公寓和公室。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Zwar ist Philipp krank, aber er geht trotzdem ins Büro.

然Philipp生病了,但他还是去上班了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Wir können diesen Satz auch mit “obwohl” ausdrücken: “Obwohl ich zu spät aufgestanden bin, war ich pünktlich im Büro.”

我们也可用" obwohl" 来表达这个句子:" 然我起得很晚,但是我还是按时到了公室。"

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Man kann sogar sagen: … aber ins Büro geht er trotzdem.

但他去上班了,还是。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Finanziert wird Hartz IV durch Menschen, die jeden Tag aufstehen, um an der Kasse zu stehen oder ins Büro zu gehen.

哈茨Ⅳ法案的资金来源于那些每天起床后就站在收银台后或坐在公室里的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrzeug Begriff, Fahrzeug Beladungsbedingung, Fahrzeug Belastung, Fahrzeug Bezugsmasse, Fahrzeug CAN Bus, Fahrzeug Diagnoseausrüstung, Fahrzeug Gewichte Begriff, Fahrzeug Grundkörper, fahrzeug hinten, Fahrzeug Hubraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接