Nimm doch bitte deine Sachen hier weg.
请把你东西从这儿拿。
Nimm doch bitte deine Sachen hier weg.
请把你东西从这儿拿。
Er ist sehr eigen in seinen Sachen.
事很仔细。
Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
对自己东西非常无所谓。
Er mußte die gestohlenen Sachen wieder hergeben.
必须交出偷窃东西。
Du mußt mit deinen Sachen schonender umgehen.
你对自己东西要心(或爱惜)一点(使用).
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎收拾东西离开了房间。
Bitte senden Sie mir die Sachen an meinen Urlaubsort nach.
请您把东西给转寄到修养地来。
Was machen Sie sich an meinen Sachen (in meinem Zimmer) zu schaffen?
您东西里(屋里)找些什么?
Außerdem ist sie dumm und sagt die ganze Zeit freche Sachen.
另外她笨笨一直说一些奇怪事。
Ich finde es natürlich gut, dass die Gesellschaft in solchen Sachen tolerant ist.
社会宽容了这些现象,觉得当然很好。
Er leiht seine Sachen nicht aus.
不肯出借东西。
Es gab gute Sachen zum Abendbrot.
晚饭有好东西吃。
Er rafft seine Sachen und geht.
抓起自己东西就。
Sie wächst schon aus ihren Sachen.
(口)她长大了,已经穿不下原来衣服。
Jetzt habe ich die Sachen umsonst hergeschleppt!
现(拖)带这些东西来是白费力气了!
Herr Wang ist ein Spezialist in Sachen Außenpolitik.
王先生是一位外交政策方面专家。
Würden Sie bitte Ihre Sachen vom Tisch wegnehmen!
请把桌子上您东西拿!
In weiser Voraussicht habe ich warme Sachen mitgenommen.
有先见之明把保暖衣物带来了。
Viele Sachen laufen hier ganz anders als in Deutschland.
这里有很多东西和德国不一样。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
把书桌里东西都清理出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。