Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭的切决定,应以过半数决作出。
Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭的切决定,应以过半数决作出。
In diesen Versammlungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Personen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
在这些议上,三分之二的缔约即构成法定人数,当的委员委员为获得票数最多、且获得出席议并投票的各缔约绝对多数票之人士。
Auf diesen Sitzungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Kandidaten oder Kandidatinnen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter beziehungsweise Vertreterinnen der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
这些议以三分之二的缔约构成法定人数,得票最多和获得出席并参加决的缔约的绝对多数票者,当为委员成员。
Eingedenk des für jede Änderung der Charta der Vereinten Nationen in ihrem Artikel 108 festgelegten Ratifikationsprozesses sollte die Generalversammlung für die Reform des Sicherheitsrats eine Formel wählen, die die breitestmögliche politische Akzeptanz bei den Mitgliedstaaten findet und neben der Zustimmung der derzeitigen ständigen Mitglieder des Rates auf jeden Fall deutlich mehr als die erforderliche Stimmenmehrheit in der Generalversammlung erhält.
大用的安全理事改革方案应该得到员尽可能广泛的政治支持,无论如何,示支持的员数目应远远高于大需要达到的多数,包括得到安理现任常任理事的默认,同时考虑到《联合宪章》第百零八条规定的对《宪章》提出任何修正要经过的批准程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。