Er vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass angesichts der Tatsache, dass die RUF seit zwei Monaten die Bewegungsfreiheit der UNAMSIL verhindert hatte, dass die Möglichkeiten intensiver diplomatischer und politischer Anstrengungen ausgeschöpft waren und dass die RUF vor kurzem beschlossen hatte, den Nachschub nach Kailahun zu behindern, dem Truppenkommandeur unter diesen Umständen keine andere Wahl blieb, als durch entschlossenes Handeln die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des UNAMSIL-Personals wiederherzustellen, entsprechend der Ermächtigung durch das Mandat der UNAMSIL.
它坚信,在联合国动自由被联阵剥夺达两个多月;已采取所有能够采取的密集外交和政治努力;而且联阵最近决定阻挠向凯拉洪重提供给养后,在这种情况下部队指挥官别无选择,只能根据联塞特任务规定的授权,采取断然动恢复联塞特的安全和动自由。