entgegen
有1个发音
1.Die Kinder liefen dem Vater jubelnd entgegen.
孩子欢呼雀跃地奔向父亲。
2.Seinen Argumenten stellte ich die meinigen entgegen.
我以自己的论点反对的论点。
3.Er nimmt ein Paket vom Briefträger entgegen.
从邮递员手里接过邮包。
4.Sie nimmt einen Schlüssel vom Nachbarn entgegen.
她从邻居手里接过一把钥匙。
5.Er kam mir auf halbem Wege entgegen.
在半路上向我迎了过。2)()迁就了我。
6.Mit wilder Entschlossenheit sprang er dem Gegner entgegen.
果敢地向敌人扑过去。
7.Der Lehrer bringt seinen Schülern viel Verständnis entgegen.
教师很体谅的学。
8.Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
闹声老远就向我传了过。
9.Plötzlich kommt mir ein Mercedes entgegen und macht mir Zeichen, dass ich anhalten soll.
突然一辆奔驰超我开,并示意让我停下。
10.Ich wollte an der Kreuzung links abbiegen und das Auto kam mir direkt entgegen.
我在路口的时候想往左,那辆汽车迎面而。
11.Das Geschäft geht dem Ruin entgegen.
这家商店即将破产。
12.Sie sieht ihrer baldigen Niederkunft entgegen.
她不久就要分娩了。
13.Dem Befehl entgegen verliert er seinen Posten.
违抗命令擅离职守。
14.Ich sehe den weiteren Reaktionen der Generalversammlung mit Interesse entgegen.
我希望听到联大作出进一步反应。
15.Sie brachten uns die frohe Nachricht (schon auf halbem Wege) entgegen.
(在半路上,)(就)迎面给我带了喜讯。
16.Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
但是,却有许多根本无法控制的因素在阻挠这样做。
17.Dem steht nichts entgegen.
对此没有反对意见(或没有阻碍)。
18.Er sieht den bevorstehenden Empfehlungen des Generalsekretärs zu dieser Frage mit Interesse entgegen.
安理会期待秘书长提出这方面的建议。
19.Schwierigkeiten stellten sich ihm entgegen.
遇到了困难。
20.Wir eilten den Gästen entgegen.
我急忙向客人迎上去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false