Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地期待他的来访,可是我大失所。
Ich hatte mich auf seinen Besuch gefreut, indessen wurde ich enttäuscht.
我曾高兴地期待他的来访,可是我大失所。
Ich finde den Film traurig und enttäuscht.
我认为这部电影是悲伤并令人失的。
Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo enttäuschend.
一些地方的经济增长可观,而另一些地方的经济增长则令人失。
In der 70.Minute nahm der Trauner den enttäuschenden Spieler heraus.
在(球赛进行到)七十,教练把不理想的运动员(从赛场上)调(换)了下来。
Die Zuchten dieses Jahres waren enttäuschend.
今年的培育结果令人失。
Die Mannschaft hat heute gut(schlecht,enttäuschend) gespielt.
这个球队今天打(或踢)得好(不好,令人失)。
Ihre Hoffnungen wurden enttäuscht.
她的希破灭了。
Ich bin enttäuscht von ihm.
我对他感到失。
Er ist enttäuscht (vergnügt) abgeschoben.
他失地(高兴地)走开了。
Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).
我们觉得上当了(希落空了,受骗了,被忽视了,(自尊心)受到了伤害).
Es ist enttäuschend, dass dabei mehr als zehn Jahre lang keine oder nur geringe Fortschritte erzielt wurden.
然而,十多年来,在实现这一目标方面,很少或没有取得进展,令人失。
Ihr Verhalten hat mich sehr enttäuscht.
她的行为令我很失。
Die Aufführung hat mich sehr enttäuscht.
这次演出令我很失。
Sein Verhalten hat mich sehr enttäuscht.
他的行为令我很失。
Tun sie dies nicht, wird die Leistung der Versammlung sie weiterhin enttäuschen, was sie dann nicht verwundern darf.
如果他们做不到,大会的绩效会继续令他们失,对此,他们不应该感到奇怪。
Die Umsetzung der aus der eingehenden Evaluierung des Programms der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege hervorgegangenen Empfehlungen wurde vom AIAD als insgesamt einigermaßen enttäuschend befunden.
总的来说,监督厅发现,对联合国预防犯罪和刑事司法方案进行深入评价后提出的各项建议的实施情况令人有些失。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。